Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Onko Suomessa yhdessäkään kirjastossa (tai kirjakaupassa) suomennettua versiota Tanskan lakikirjasta? (Miksei vaikka muidenkin maiden, mutta Tanskaa olen… 114 En löytänyt kokonaista suomennettua Tanskan lakikirjaa. Joitakin lakiosia oli suomennettu jotain tiettyä tarkoitusta (esimerkiksi jokin seminaari) varten. Eri maiden lakikirjojen suomentaminen ja hankkiminen kirjakaupan tai kirjaston kokoelmiin voisi tuntua melkoisen turhalta, sillä lainsäädäntö uudistuu koko ajan kansanedustuslaitoksen toimesta. Itse haen eri maiden lainsäädännöstä tietoa verkon kautta. Tämä edellyttää kyllä kielitaitoa. https://www.ft.dk/
Minua kiinnostaisi lukea Skotlantiin, Brittiläiseen Intiaan tai vaikkapa kolonalialistiseen Afrikkaan sijoittuvia kirjoja. Olisiko teillä suositella jotakin?… 216 Tässä muutamia ehdotuksia kirjoista, jotka sijoittuvat 1) Skotlantiin: Gaskin, C: Muuttohaukka; Rankin, I: Valheiden talossa; Ikola, K: Ylämaan kapinalliset; Maxwell,G: Kalliot pysyvät; Fraser, C: Rhannan laulu; Kirjoja, jotka aiheensa puolesta sijoittuvat 2) Brittiläisen Intiaan: Shamsie, K: Poltetut varjot; Smedley, A: Maan tytär; Edwardes, M: Nehru: kuvitettu elämänkerta; Mishra, P: Buddhan jalanjäljillä; Tagore, R: Hedelmätarha; Vielä ehdotuksia kirjoista, jotka sijoittuvat kolonialistiseen 3) Afrikkaan: Adamson, George: Elämäni Afrikka; Gordon, R: Afrikka: muuttuva manner; Gordimer, G: Luonnonoikku; Brink, A: Sateen enteitä   Kirjavihjeitä voi hakea paitsi Helmet-tietokannasta, myös Kirjasammosta tai Finnasta....
Mistä kirjasta löytyy satu Pekka Peloton ja Meri-Matti? (Kirjoitusasusta ei ole 100 % varmuutta.) Kysymyksessä on satu, jota on luettu ainakin 1950-luvulla. 1108 Mahtaakohan kyseessä olla satu? Suomeksi käännettyjen sarjakuvien luettelosta http://www.sci.fi/~karielk/com_fien.htm löytyi mainitun niminen sarjakuva. Alkuperäiseltä nimeltään se on Dickie Dare. Tekijä oli alunperin Milton Caniff, sittemmin Coulton Waugh. Päähenkilö oli seikkailuista unelmoiva lukuintoinen poika, joka isänsä ystävään, hurjapäiseen merimieheen, tutustuttuaan kokee tämän kanssa oikeita seikkailuja ympäri maailmaa. Sarjakuva ilmestyi Yhdysvalloissa v. 1933-1957. Käytettävissä olevista lähteistä ei löytynyt tarkempaa tietoa koska ja missä muodossa sitä olisi julkaistu Suomessa. Lukijakommenteista saatu tarkennus: Sarjakuvaa on julkaistu Seurassa 50-luvun loppupuolella.
Mitä tarkoittaa aineiston "lukitus"? 206 Helmet-kirjastossa voit lukita varauksesi lomien tai muiden poissaolojen ajaksi. Lukituksen aikana varauksesi etenee jonossa normaalisti, mutta se toimitetaan sinulle vasta, kun olet vapauttanut varauksen.  Varauksen lukitseminen tapahtuu näin: Kirjaudu Omiin tietoihin ja valitse Varaukset. Pane rasti valintaruutuun Lukitse ja napsauta painiketta Tallenna muutokset. Seuraavaksi kysytään: "Alla olevat varaukset muutetaan. Vahvistatko?" Vastaa tähän Kyllä. Varausta ei voi lukita, jos se odottaa jo noutoa kirjastossa, se on matkalla sinulle toisesta kirjastosta tai jos se on jossakin kirjastossa hyllyssä.  Vapauta varaukset poistamalla rasti Lukitse-ruudusta ja tallenna muutokset samalla tavalla kuin lukitusta tehtäessä...
Mahtaako napsijoihin kuuluville kaloille "Lutjanus cyanopterus" ja "Lutjanus jocu" olla suomenkielisiä nimiä? 123 Molemmille kaloille löytyy suomenkielinen nimi kirjasta Markku Varjo, Lauri Koli ja Harri Dahlström: Maailman kalojen nimet (Suomen Biologian Seura Vanamo, 2004) Lutjanus cyanopetrus on suomeksi sinievänapsija ja lutjanus jocu on koiranapsija.  
10.5.1974 esitettiin TV1:ssä elokuva Valitettava tapaus eli jugoslavialainen Dogadaj (Vatroslav Mimica, 1969). Se perustuu Tsehovin novelliin, joka… 253 Englanninkielisen novellin nimen perusteella etsin alkuperäisen nimen: Происшествие. Hakupalvelu Finna.fi:stä sain tulokseksi kaksi e-artikkelia. Toinen novellin käännös v. 1904 on nimeltään Tapahtuma metsässä ja toinen v. 1905 on nimeltään Sattuma. Novellit on julkaistu sanomalehdissä eikä niitä ole painettuna. Muita käännöksiä en löytänyt.  
Näin talvella on alkanut taas allergikkona mietityttämään ilmankosteus niin sisällä kuin ulkonakin. Olen aina ollut siinä käsityksessä, että lämmin ilma sitoo… 285 Talvella lämmityskaudella huoneilma on melkein aina kuivaa. Korkea sisälämpötila lisää huoneilman kuivuutta. Mikäli huoneilma on kuivaa, lämpötilaa kannattaa hieman alentaa. Näin myös kosteus lisääntyy. | Huoneilman kosteus - Hengitysliitto Kolme erilaista kosteusmittaa: Ei se lämpö vaan se kosteus | Systemair Microsoft Word - Asumisterveysasetuksen soveltamisohje osa I.docx (valvira.fi)
Maailman paras tietopalveluhenkilö! Latinan kielen sana "electuarium" tarkoittaa lääkehunajaa. Niitä on valmistettu käsittääkseni Suomessakin ennen vanhaan… 72 Digi.kansalliskirjasto.fi:stä sain suomenkielisistä lähteistä muutamia osumia haulla electuarium. Tällaisista alan julkaisuista kuin MDS ja Suomen apteekkariyhdistyksen aikakauslehti löytyvät seuraavat kuvaukset:https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/915099?term=Electua…https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/915222?term=electua…Niissä käytetään suomeksi sanaa sose. Usein teksteissä käytetään kuitenkin sanaa electuarium. Artikkeleista käy myös ilmi, että lääkesoseisiin on sekoitettu hunajaa pahan maun peittämiseksi.Kokoelmissamme olevista lääketieteen tai latinan sanakirjoista sanaa ei löytynyt.
Minkä sanomalehden etusivu löytyisi päivämäärälle 23.12.1944? 1365 Helsingin kaupunginkirjaston Pasilan kirjastossa on mikrofilmattuina tältä ajalta esimerkiksi Helsingin Sanomat, Uusi Suomi, Ilta-sanomat ja Hufvudstadsbladet. Täältä löytyy luettelo mikrofilmatuista lehdistä: http://www.lib.hel.fi/Page/be6c5e1f-82b3-4e11-bd56-28e267bf9e63.aspx Mikrofilmikopioita voi saada kaukolainana oman lähikirjaston kautta. Mikrofilmejä voi tulla itsekin kirjastoon lukemaan tai ottamaan kopioita Pasilan kirjaston aukioloaikoina: http://www.lib.hel.fi/fi-FI/pasila/ Kansalliskirjastossa on lähes täydellinen sanomalehtikokoelma aina vuodesta 1771. Kannattaa ottaa yhteyttä kirjastoon etukäteen: http://www.kansalliskirjasto.fi/kokoelmatjapalvelut/kokoelmat/kansallis…
Miten mahtaa mennä suomeksi seuraava pätkä Jenny Josephin runosta Warning (Varoitus, suom. Alice Martin). When I am an old woman, I shall wear purple 725 Alice Martin on suomentanut Jenny Josephin runon Varoitus (Warning) ensimmäisen rivin näin: "Kun tulen vanhaksi minä pukeudun violettiin (--)". http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ Tämän runon haluaisin kuulla 3 (2000, s.416)
Löysin vanhan Muumipapan urotyöt kirjan v.1963. Missä voisin arvioittaa sen? 407 Varsinaisesti kirjan hintaa ei voi yksiselitteisesti arvioittaa missään, vaan ainoastaan antaa sille keskimääräisiä hinta-arvioita, jotka perustuvat siihen, millä hinnalla kirjaa on myyty esim. antikvariaateissa tai nettihuutokaupoissa. Lisäksi hintaan vaikuttavat mm. sen kunto tai kuvitus. Suomen Antikvaariset  Kirjakauppiaat on julkaissut useita painoksia Vanhan kirjallisuuden hintaopas -kirjoja. Uusin painos on vuodelta 2010. Sen hinta-arviot perustuvat tietoihin, jotka on kerätty huutokaupoista, myyntiluetteloista ja kirjallisista tarjoushuutokaupoista. Uusimman painoksen toisen osan mukaan vuoden 1963 Tove Janssonin  Muumipapan urotyöt -kirjan hinta-arvio on 11 euroa. Pikaisella silmäyksellä sitä näytetään myyvän juuri...
Löytyykö teillä Myllyojan kirjastosta skannauspalvelu ? 168 Oulun kaupunginkirjaston Myllyojan kirjastossa on kopiokone, jolla voi myös skannata.
Miksi kaneilla ja jäniksillä on lyhyt häntä? 681 Metsäeläintieteen professori Heikki Henttonen vastasi tähän kysymykseen vuonna 2012 näin: "Jäniseläinten alkuperäistä asuinympäristöä olivat Keski-Aasian laaja arot, joissa maahan kaivautuminen on ollut tärkeä hengissä pysymisen edellytys. Maahan kaivautuessa hännästä on vain haittaa, ja tämän takia häntä on kehittynyt lyhyeksi. Useimmat maailman kaniinit elävät yhä maan alla. Niiden häntä onkin pysynyt hieman lyhyempänä kuin maan päällä paremmin viihtyvillä jäniksillä." Evoluution näkökulmasta hännän olemassaolo tai pituus ovat olosuhteiden mukaan suhteellisen helposti muuttuva ominaisuus. Useimmissa tapauksissa emme kuitenkaan voi tarkasti ja yksiselitteisesti todeta yhtä tai edes kahta syytä johonkin tiettyyn ominaisuuteen. ...
Huomioidaanko yrityksen hiilijalanjäljenlaskennassa yrityksen työntekijöiden työmatkat? 204 Ainakin Greenhouse Gas Protocol eli GHG-protokolla huomioi työmatkat yrityksen hiilijalanjäljen laskemisessa. Työmatkaliikenne ja esim. kuljetuspalvelujen käyttö luetaan ns. välillisiksi tai epäsuoriksi kasvihuonekaasupäästöiksi. GHG-protokolla on maailmanlaajuinen standardi hiilijalanjäljen laskentaan. https://www.fcg.fi/kestava-elinymparisto/ymparistokonsultointi/yrityste… https://ghgprotocol.org/about-us https://www.ekoenergy.org/wp-content/uploads/Summary_GHGprotocol_Scope2… https://www.ilmastopaneeli.fi/wp-content/uploads/2018/10/Hiilineutraali…
Mikähän mahtaa olla uuden Ariel mainoksen taustalla soiva kappale. Se on vanhempi äänite ehkä jostain 30-40 luvulta. Siinä (musta?) miesääni laulaa… 1470 Kyseisen kappaleen esittää: The Real Tuesday Weld, kappale löytyy heidän The Real Tuesday Weld I. Lucifer albumiltaan, joka julkaistiin 3.5.2004. Kyseinen kappale on nimeltään: Bathtime in Clerkenwell.
Onko missään laskelmaa millaisia määriä vaarallisia kemikaaleja on eri rahdinkuljettajien varastoalueilla ja kuljetuskalustossa samanaikaisesti? 71   Pahoittelen, että vastaus on jäänyt roikkumaan pitkäksi aikaa. Täsmällistä vastausta kysymykseesi en löytänyt. Tilastotietoja vaarallisten kemikaalien kuljetuksesta kuitenkin on olemassa.  Traficomin sivulla on tutkimus, jossa selvitetään vaarallisten aineiden kuljetusta Suomen maanteillä vuonna 2017. Tutkimuksessa on käyty läpi kuljetusten eri vaiheita. Linkki tutkimukseen:   https://www.traficom.fi/sites/default/files/media/publication/Traficomin%20julkaisuja_4_2019_VaarallistenAineidenKuljetukset2017.pdf Tilastokeskus kerää tilastoja myös vaarallisten aineiden kuljetuksesta kotimaan tieliikenteessä. Sivulta voi hakea taulukot eri vuosilta.  Vaarallisten aineiden kuljetukset kotimaan...
Etsin runokirjaa, josta tein runoanalyysin lukioaikoina mutta jonka nimi ja kirjoittaja ovat täysin päässeet unohtumaan. Kirjassa oli mustat kannet… 195 Nätti menestyvä robotti -runon kirjoittaja on virolainen Asko Künnap. Runo löytyy vuonna 2015 julkaistusta Künnap-valikoimasta Yösi ovat luetut, jonka runot ovat peräisin viidestä hänen vuosina 2001–2011 julkaistusta kokoelmastaan. Tekstit on suomentanut Hannu Oittinen.
Onko käänneetty suomeksi erich maria remaequen teosta der funke leben?Jos on, niin mistä löydän? Kiitos. 329 Erich Maria Remarquen kirja Der Funke Leben on käännetty suomeksi ja julkaistu nimellä Elämän kipinä vuonna 1953 (WSOY, käännös Kai Kaila). Kirjaa on saatavana mm. Lastu-kirjastoista kolmesta paikasta (Lahti, Asikkala ja Padasjoki) sekä eräistä muistakin kaupunginkirjastoista. Heikki Poroila
Voisinko saada jostain nuotin :"A lonely soldier" : Se on Bobby Vintonin esittämä. Entä:"Aasi ja timpurin muija" Sen on esittänyt Maria Ylipää ja säveltäjä on… 379 Valitettavasti kummastakaan kysyjän etsimästä laulusta ei näytä nuottia löytyvän. On toki mahdollista, että Bobby Vintonin ja Gene Allenin laulusta Mr. Lonely (Letter to a soldier), jota kysyjä varmaankin tarkoittaa, on julkaistu nuotti Yhdysvalloissa, mutta suomalaisista kirjastoista sellaista ei näytä löytyvän. Myöskään Amazonin verkkokauppa Isossa-Britanniassa tai Yhdysvalloissa ei tällaista nuottia tunne. Heikki Poroila
Elokuvan nimi on hukassa. Muistan lainanneeni joskus 2010 jälkeen kirjastosta. Elokuva on joko norjalainen tai tanskalainen. Juoni: kaksi täysin identtistä… 179 Kyseessä on todennäköisesti ruotsalainen elokuva Tur & retur (Meno & paluu) vuodelta 2003. DVD elokuvasta on saatavilla Lastu-kirjastoissa: https://lastu.finna.fi/Record/lastu.328054?sid=3068082367