Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Olen tekemässä Tuomas Kyröstä tietotekstiä. Mistä voisi löytyä tietoa? 58 Tuomas Kyröstä löydät tietoa esimerkiksi näistä lähteistä: Kirjasammon kirjailijaesittely: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175926506422 ja https://www.kirjasampo.fi/fi/node/311Teokset Sisättö, Vesa: Aapelista juoppohulluun. Suomalaisia humoristeja sekä Loivamaa, Ismo: Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 9. Tarkista teosten saatavuus verkkokirjastostasi.Lisäksi Tuomas Kyröstä löytyy lehtiartikkeleita sekä aikakaus- että sanomalehdistä Finnan artikkelihaulla: (Aihe:kyrö, tuomas) | Hakutulokset | Finna.fi Lehtien saatavuustiedot kannattaa tarkistaa kirjastosta, mutta yleisesti esimerkiksi Parnassosta ja Kodin kuvalehdestä säilytetään ja lainataan vanhempiakin numeroita. Sen sijaan sanomalehdistä kirjastoissa...
Etsin lastenromaania tai -satua, jossa mainittiin lause Sursum corda. Kirjoittajaksi veikkaisin Kaarina Helakisaa. 237 Sursum corda on mainittu Kaarina Helakisan teoksessa Lasilinna (Otava 1986): ”Kuvan alalaitaan Maria kirjoitti: sursum corda. Minä en tiedä mitä tämä tarkoittaa, opettaja sanoi. Ylentäkää sydämenne, Maria vastasi.” (sivut 23–24)
"Kantaesitys &:n Revontulihallissa". Näin luki HS:n teatteriarviossa 10.4.2024. Mutta kuinka pitäisi lausua tuo "&:n"? Kun kuuntelee jutun HS:n tekoäänellä, se… 114 Espoon teatterin uudelleenbrändäyksestä kirjoitetaan teatterin sivuilla: "Espoon Kau­pun­gin­teat­te­ri = Espoon teat­te­ri = Et = &&" Espoon Kaupunginteatteri on nyt && | Espoonteatteri  Tämän mukaan siis &-merkki tulisi lukea Et-merkkinä, eli &:n kääntyisi luettuna Etin.  Tämä tekoäänillekin hankala nimitys tuotti tosiaan jo lanseerauksessaan kovasti kritiikkiä, johon yhtyi myös kotimaisten kielten keskus Kotus: "Kotus muistutti, että julkishallinnon tuottamien palvelujen nimien tulisi olla hallintolain hengessä asiallisia, selkeitä ja ymmärrettäviä." (Espoon teatteri muutti nimensä &:ksi ja tuli samalla nuorentaneeksi yleisönsä – ”En muista tällaista yleisöryntäystä” |...
Onko missään kirjastossa tehty kirjasuosituslistoja (diplomilistoja) maahanmuuttajanuorille ja -lapsille? 257 Hei, ainakin Oulun kaupunginkirjastossa on laadittu S2-oppilaiden diplomi ala- ja yläkouluille ja lukioon. Alla on linkki heidän sivustoonsa. Helmet-kirjastoissa on myös lukudiplomi, jossa on huomioitu S2-oppilaat. Siitäkin on linkki alla.   Oulun S2-oppilaiden diplomi Helmet-lukudiplomi Diplomi A (S2 1-2 luokat)
Yrjö Jyrinkoski esiintyi Tampereella koulussamme 1960-luvun lopulla. Hän lausui pitkähkön runon, jonka aiheena oli pojan ystävyys koiraansa. Runon lopussa… 1440 Koira-aiheisista runoista on koottu kokonainen antologia. Sen sivuilta löytyi ainakin yksi näihin tuntomerkkeihin jotakuinkin sopiva runo. Unto Kupiaisen seitsensäkeinen runo on nimeltään lyhyesti "Koira". Se on julkaistu vuonna 1946. Tosin koiran isäntä tässä tapauksessa vaikuttaisi olevan aikuinen ihminen. Kertoja ikään kuin puhuttelee koiraansa ja muistelee yhteisiä hetkiä lemmikkinsä kanssa. Lopuksi hän ampuu koiran: "Minä silitin koirani päätä vain ja sitten ma ammuin sen. Ja monta viikkoa jälkeenpäin olin hyvin surullinen." Saat koko runon sähköpostiisi. Toivottavasti tämä on se oikea. Eläköön koira / toim. Kaarina Sala (Kirjayhtymä, 1992)
Etsin lastenkirjoja lihavista ihmisistä/hahmoista, jotka on kuvattu sympaattisina tai neutraaleina 885 Lastenkirjoja lihavista ihmisistä/hahmoista, jotka on kuvattu sympaattisina tai neutraaleina: David Walliams: Maailman rikkain poika (Tammi 2018). Mustavalkoiset piirroskuvat Tony Ross. Maailman rikkain poika – joka on myös melkoisen paksu – on yksinäinen, sillä hänella on kaikkea muuta paitsi ystävä. Sitten hän vaihtaa koulua: kallis yksityiskoulu vaihtuu aivan tavalliseksi kouluksi. Vauhdikas ja humoristinen kertomuskirja noin 8-12-vuotiaille.   Tuula Kallioniemi: Hikivuoren hirmuloikka ( Otava 1980). Mustavalkoiset piirroskuvat Ulla Urkio. Markusta kutsutaan Läski-Moosekseksi. Markus toimii kuitenkin sankarillisesti pelastaessaan pulaan joutuneita poikia, joita pihaan muuttanut Jompe määräilee. Kertomuskirja noin 6-8-...
Kun vuonna 1965 olin harjoittelemassa maanpuolustusta, marssijoiden välit oli paraatimarssissa joka suuntaan käsivarren mitta. Sadan vuoden takaisissa… 257 Aiheesta ei ole tietääkseni julkaistu tutkimusta. Paraatimarssit on ohjeistettu mm. sulkeisjärjestyksen oppaissa ja ohjesäännöissä, joita on päivitetty itsenäisyyden aikana useita kertoja. Jouni Laari esittää Sotilasaikakauslehden artikkelissaan vuonna 2005 yhdeksi syyksi mm. aseistuksen muuttumiseen. Venäjän, Ruotsin ja erityisesti Saksan asevoimista juontuvat perinteet perustuvat käsiteltävyyteen rynnäkkökivääriin verrattuna hyvin erilaiseen kivääriin. Lähteitä ja pohdintoja: Karttunen, H. (1958). Ajatuksia sulkeisjärjestyksen ja muodollisen TST-koulutuksen arvosta. Panssari, 7(3), 5. Laari, J. (2005). Näyttävyyttä paraateihin: Sulkeisjärjestysohjesääntöä on syytä yksinkertaistaa. Sotilasaikakauslehti : Upseeriliiton julkaisu, 80(9...
Miljonääri-Jussin esikuva oli Miljonääri-Joe, Oliko jokin sellainen amerikkalainen aiempi ohjelma, jossa oikeasi hyväosaiselle miehelle etsittiin naista ja… 136 Miljonääri-Jussin taustoja avataan muun muassa Jorma Sairasen muistelmateoksessa "Daddy Cool: kolme vuosikymmentä televisiomaailman huipulla". Ainakaan tässä yhteydessä ei ole mitään mainintaa siitä, että osallistujille olisi kerrottu jostakin aiemmasta vastaavan kaltaisesta ohjelmasta. Suomalaisen version esikuvana oli tosiaan amerikkalaissarja "Joe Millionaire", mutta tämä haluttiin pitää nimenomaan salassa osallistujilta, jottei vastaava huijaus paljastuisi. Sairasen mukaan tämä oli vielä kuvausvuonna 2003 mahdollista, jolloin esimerkiksi nykyisen kaltainen sosiaalinen media ei ollut vielä tuomassa viihdeilmiöitä välittömästi tietoon ympäri maailman. Myös esimerkiksi Apu-lehden artikkelissa "Kerubi hurmaa naisia" helmikuussa 2004...
Miksi kutsutaan kauppaan mennessä kulkuväylällä olevia muovisia läppiä, mitkä aukeavat ja sulkeutuvat automaattisesti asiakkaalle? Sana hukassa... 135 Kyseistä laitetta kutsutaan joko automaattiportiksi, kääntöportiksi tai heiluriportiksi.https://www.checkmark.fi/Fi/Portitjakaidej%C3%A4rjestelm%C3%A4t.aspxhttps://www.assaabloyentrance.com/fi/fi/solutions/products/security-entrance-control/swing-gates  
Etsin kirjasarjaa, jota luin lapsena. 97 Voiskohan kyseessä olla joku seuraavista?Lehtinen, Tuija: Laura-sarja (10 osaa, ilmestynyt 1997-2006)Martin, Ann M.: Baby-sitters club -sarja (24 osaa, ilmestynyt suomeksi 1991-2005)Rennison, Louise: Georgia Nicolsonin salatut elämät -sarja (10 osaa, ilmestynyt suomeksi 2001-2011) 
Kuinka moni Suomessa koronaan kuollut on ollut kokonaan rokottamaton versus kuinka monella on ollut ainakin yksi rokote? 634 Tilastoja asiasta ei ainakaan vielä liene. Yle uutisoi huhtikuussa (28.4.2021) mm., että HUS:n alueella on yksittäisiä hoivalaitoksissa menehtyneitä ikääntyneitä rokotettuja asukkaita. Uutisen voi lukea alta: Koronavirukseen on kuollut Suomessa myös rokotuksen saaneita ihmisiä – HUSin lääkäri: "Tiedossa on hoivalaitoksissa menehtyneitä" | Yle Uutiset | yle.fi Toinen Ylen uutinen (9.7.2021) kertoo, että alustavan aineiston mukaan Yhdysvalloissa viime kuukausina lähes kaikki, eli 99,5 prosenttia,  koronaan kuolleista ovat olleet rokottamattomia: Yhdysvalloissa koronarokote on pelastanut satojen tuhansien hengen – koronaan kuolleet ovat nyt lähes yksinomaa rokottamattomia | Yle Uutiset | yle.fi  
Erkki Vepsäläisen kirja Muuttolinnut / Ihmisiä rannalla. Onko sama teos ja jos niin mistä saatavilla ja jos, niin mihin hintaan? 300 Kansallisbibliografia eli Fennica-tietokanta ei tunne Muuttolinnut-nimistä Erkki J. Vepsäläisen teosta. Hänen kirjansa Ihmisiä rannalla : tarinoita suomalaisten veijareiden seikkailuista Iberian rantamailla ja vähän muuallakin on julkaistu 1998 ( Málaga : Escritores Finlandeses). Mutta ilmeisesti Vepsäläinen on tehnyt kirjastaan uuden painoksen vuonna 2007 ja antanut sille tuolloin otsikon Muuttolinnut. Tällä nimellä (alanimeke sama) kirja löytyy Suomesta kuitenkin vain Porvoon kaupunginkirjaston kokoelmasta. Jos omaksi haluaa, ainakin Huutonetissä on juuri nyt yksi kirja tarjolla hintaan 8 euroa. Samalla hinnalla löytää alkuperäispainoksen esimerkiksi Antikvaarin verkkokaupasta. Heikki Poroila
Onko teillä mitään materiaalia tv-kääntämisestä? Esim. Jan Ivarssonin materiaalia. 1013 Etsin Linda-tietokannasta Jan Ivarssonin teokset ja löysin niitä 2 kpl: - Subtitling (1998) Saatavana Helsingistä, Joensuusta ja Turusta. - Subtitling for the media: a handbook of an art (1992) Saatavana Helsingistä, Turusta, Joensuusta ja Tampereelta. Näistä pitänee tehdä kaukolainapyynnöt omassa kirjastossa. Muita tv-kääntämistä käsitteleviä kirjoja löytyi niinikään Lindasta, hakusanoina käytin asiasanoja 'kääntäminen' ja 'televisio-ohjelmat'. Tulokseksi tuli yht. 58 viitettä. Tämän haun voit varmaan pyytää tekemään omassa kirjastossasi. Tässä siitä muutama esimerkki: - Mäkinen, Kaisa: Tekstitys televisiolle esimerkkinä Sissi-elokuvat (2000) - Hatim: The translator as communicator (1997) - Lehtinen: Televisiokääntämisen taustatekijät...
Voitteko suositella kirjaa, joka käsittelee (barokkityylisten) puutarhojen historiaa? 492 Barokin puutarhoista on tietoa mm. näissä teoksissa: Sinisalo, Antero: Puutarhataiteen historian perusteet (1997) Ruoff, Eeva: Vanhoja suomalaisia puutarhoja (2001) Barokki (2014) - sisältää artikkelin Barockträdgården i Sverige Ranck, Chr.: Puutarhataiteen historia (1922) Tässä lisäksi pari nettisivua: https://blogs.aalto.fi/markhistoria15/2016/01/13/barokkipuutarhan-lumo-… https://fi.wikipedia.org/wiki/Muotopuutarha
Millaista kasvustoa tapetaan vesakkomyrkyllä? 92 Jos vastaajalla on Helmet-kirjastokortti ja pin-koodi hän pääsee eKirjaston kautta kirjautumaan Kotimaiset aikauslehdet-palveluun. https://helmet.emagz.fi/ext/login/helmet Palvelun kautta pääsee lukemaan esimerkiksi Suomen luonto -lehteä. Lehden numerossa 1/2022  (etsi ensin lehti ja sitten arkisto) oli Jukka Nortion artikkeli: Myrkyn kylväjät. Artikkelissa kerrotaan 1960-luvulta 1980-luvulle kestäneistä vesakontorjunta-aineiden levittämisestä. Tarkoituksena oli hävittää lehtipuut ja pensaat, jota havupuut pääsisivät kasvamaan paremmin. Vesakontorjuntamyrkyt vaikuttavat tehokkaimmin 2-sirkkaisiin kasveihin, kuten lehtipuihin ja metsämarjoihin. Sen sijaan havupuut kestävät niitä paremmin. Vesakontontorjunta aineiden levittäminen...
Haluaisin tietoja Inkeri Hynysestä, jonka runo Hämärissä on julkaista Olavi Paavolaisen toimittamassa antologiassa Täältä jostakin, 1943. Hynynen mainitaan… 705 Ikävä kyllä Inkeri Hynysestä ei ole löytynyt henkilötietoja tai muutakaan tietoa. Hän ei ole julkaissut runokokoelmaa tai muutakaan kokonaista teosta. Yksittäisiä runoja voi olla julkaistuna muitakin, esimerkiksi lehdissä, mutta niiden löytämiseen ei ole kirjastoissa välineitä.
Etsin Reino Rinteen runoa: Puolet pois, ilmestynyt v. 1970? Mistä löytyisi runo kokonaisuudessaan? 151 Reino Rinteen runo Puolet pois löytyy teoksesta Anna minulle atomipommi : ajatusproteeseja, 1970., s. 43.
Tiedustelisin, kuinka suosittuja Leena Lehtolaisen kirjat ovat. Onko hän esimerkiksi kymmenen lainatuimman suomalaisen dekkarikirjailijan joukossa ? Jos… 1046 Leena Lehtolaisen kirjat ovat hyvin suosittuja. Uskoisin hänen olevan yksi lainatuimmista suomalaisista dekkarikirjailijoista. Siitä kertoo esim. se, että pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastojen vuoden 2007 lainatuimpien aikuisten kirjojen luettelossa on viisi Lehtolaisen kirjaa (Viimeinen kesäyö, Rivo satakieli, Luonas en ollutkaan, Jonain onnellisena päivänä, Kun luulit unohtaneesi). Hänen kirjojaan myös varataan paljon kirjastoista: luettelossa Helmet-kirjastojen halutuin aineisto 12.3.2008 on kaunokirjallisuuden luettelossa Lehtolaisen Luonas en ollutkaan sijalla 14.: http://www.lib.hel.fi/Page/64e3e456-6d5f-4b5f-9916-f01ef6cbb1e4.aspx Lehtolaisen Kuparisydän-kirjasta on otettu useita painoksia: kymmenes painos ilmestyi vuonna 2007....
On olemassa runo lumikellosta, joka päättyy näin: Mutta keskeltä lumen ja jään Maaliskuun prinsessa nostaa pään. Mitenkä mahtaa mennä alku, ja kuka lienee… 578 Kyseessä on englantilaisen Cicely Mary Barkerin (1895 - 1973) runo Lumikello (The Snowdrop Fairy), jonka on suomentanut Eila Kivikk'aho. Runon loppu menee hiukan toisin. Voit lukea runon esimerkiksi teoksista Talven kukkakeijut (1991) ja Kukkakeijujen kultainen kirja (1998). Teosten saatavuuden Helmet-kirjastoissa voit tarkistaa täältä: https://www.helmet.fi/fi-FI https://flowerfairies.com/the-snowdrop-fairy/ https://en.wikipedia.org/wiki/Cicely_Mary_Barker
Musiikkiyhtye Liisa teki 4 LP- levyä. Yhtye koostui studiomuusikoista. Keitä siihen kuului? 395 Tässä suoraan Kansalliskirjaston sivulta:Soitinyhtye Liisan peruskokoonpanoon kuuluivat seuraavat muusikot: Aaro Kurkela (harmonikka, vibrafoni, kellopeli), Raimo Roiha (piano, harmonikka), Esa Katajavuori (urut), Taisto Wesslin (kitara), Matti Bergström (sähköbasso), Ilpo Kallio (rummut). Yhtyeen taiteellisena johtajana toiminut Heikki Annala.https://kansalliskirjasto.finna.fi/AuthorityRecord/melinda.(FI-ASTERI-N)000179902