Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mistä löytyisi runo jossa koira Kirjalainen tunnustaa rakkautensa kirjoihin. Sen on Elina Salo esittänyt radiossa vuosia siten. 1657 Runon nimi on Kirjastokoira Kirjalainen. Se löytyy ainakin vuonna 1979 ilmestyneeltä lastenlaululevyltä Täti Monika. Sanoittajaksi on merkitty E. Mäkinen.
Mikäköhän se kirja on jossa Minttu (?) saa villapaidan joka on tehty hänen mielestään kamalasta haisevasta villasta? 234 Minttu-kirjoista tällaista tarinaa ei löytynyt, mutta kyseessä taitaa olla Maikki Harjanteen toinen hahmo Vanttu ja kirja Vanttu ja pässi. Pässi keritään ja Vantulle ollaan tekemässä villoista paitaa. Vanttu ei pidä ajatuksesta, koska villa haisee ja hän yrittää hävittää kerityt villat. Muutaman mutkan kautta Vanttu hyväksyykin villapaidan. Lisätietoja kirjasta Vanttu ja pässi https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au19d37dee-d74b-40a9-a462-bc8ed50faaf8
Minkä kokoinen oli Mikael Agricolan kirjoittama alkuperäinen Abckiria? En tarkoita sivumäärää, vaan itse kirjan kokoa. 158 Abckiriasta ei ole säilynyt yhtään täydellistä kappaletta. Kansalliskirjaston tietokannan kuvailutiedoista ei löytynyt kirjan kokotietoja. Suosittelisin kääntymään kansalliskirjaston puoleen tässä asiassa. Kirja löytyy heidän Fennica-kokoelmastaan. https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/info/yhteystiedot  
Mikä elokuva? Poika sukeltaa veteen, jolloin elokuva muuttuu piirretyksi. 571 Hei! Antamiesi tuntomerkkien perusteella kyseessä voisi olla vuonna 1978 valmistunut kokoperheen elokuva Water Babies. Elokuva on brittiläispuolalainen yhteistuotanto, jonka esityskielenä on englanti. Elokuva kertoo 12-vuotiaasta pojasta, joka seikkailee vedenalaisessa maailmassa, jossa ilkeä hai ja ankerias pitävät pieniä lapsia vankeina. Elokuva muuttuu animaatioksi pojan sukeltaessa veteen. Ohjaus Lionel Jeffries ja Miroslaw Kijowicz, pääosissa James Mason, Bernard Cribbins, Billie Whitelaw, Joan Greenwood, David Tomlinson, Tommy Pender ja Samantha Gates Elokuva perustuu löyhästi Charles Kingsleyn vuonna 1863 julkaistuun lastenkirjaan The Water-Babies, A Fairy Tale for a Land Baby. Lähteet: https://en.wikipedia.org/wiki/...
Luin erästä koulutehtävää varten John McCraen runon In Flanders Field. Jäin pohtimaan, onko kyseistä runoa suomennettu ja mikäli on, mistä sen voisi löytää. 460 Valitettavasti kanadalaisen John McCraen tuotantoa ei ole suomennettu lainkaan. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ https://finna.fi/
Tänään vietetään isänpäivää, toukokuussa äitienpäivää. Mistä johtunee yksikkö/ monikko -ero juhlapäivien nimissä? 152 Sama kysymys sai 11.11.2014 kysy.fi -palstallamme seuraavan vastauksen: "Asiaa on pohtinut Kotimaisten kielten keskuksen kielipalstoilla Matti Vilppula, joka epäilee, että eroavuuden taustalla ovat olleet eri aikoinan käytetyt erilaiset nimeämisperiaatteet: äitienpäiväähän on juhlittu vuodesta 1919 asti, kun taas isänpäivää vasta vuodesta 1970. Äitienpäivän muuttaminen äidinpäiväksi saattaisi Vilppulan mukaan johtaa siihen, että puhutaan murteenomaisesti äitin- tai jopa äirinpäivästä. Isänpäivän muuttamisessa hankaluutena taas Vilppulan mielestä on, että isienpäivä kuulostaisi kenties liian lapsenomaiselta ja isäinpäivä hieman vanhahtavalta. Lähteitä ja lisätietoja:  http://www.kotus.fi/index.phtml?s=1069 "  
Kirjailija ? Suomalainen tutkija, joka opiskeli Japanissa geishakoulussa. Kirjoittanut tästä kirjan. Nykyään terveydenhoitaja. 401 Olisikohan kyseessä useita kirjoja japanilaisesta kulttuurista kirjoittanut Minna Eväsoja? Hänen kokemuksiaan perinteisestä japanilaisesta teekoulusta voi lukea vuonna 2016 julkaistusta teoksesta Melkein geisha : hurmaava ja hullu Japani.  FT Minna Eväsoja (s. 1965) on japanilaisen estetiikan dosentti Helsingin yliopistossa sekä sairaan- ja terveydenhoitaja. Hän on kirjoittanut Japaniin sen kulttuuriin liittyviä kirjoja ja tutkii arkkitehtuurin ja ympäristösuunnittelun vaikutusta hoitotyössä. Hän kävi 1990-luvun alussa japanilaisen teekoulun Kiotossa. Sen jälkeen hän on viettänyt Japanissa paljon aikaa mm. opiskellen sen kieltä ja estetiikkaa. Mediatiedote: Melkein geisha -kirjassa kurkistetaan japanilaisten muodollisen...
Mikä on suurin ero seiväshypyssä voittajan ja toiseksi tulleen välillä miehet/naiset olympialaisissa? 68 Olympiakisojen seiväshypyssä on suurin ero voittajan ja hopealle sijoittuneen välillä ollut miesten sarjassa Antwerpenissa 1920, 39 cm:1. Frank Foss USA                      409 cm (ME)2. Henry Petersen DEN            370 cmNaisten sarjassa suurin ero syntyi Pekingissä 2008, 25 cm:1. Jelena Isinbajeva RUS          505 cm (ME)2. Jennifer Stuczynski USA      480 cm
Milloin keksijä Tapani Tirkkonen syntyi? 132 Koillis-Savo-lehdessä 15.2.2024 julkaistun kuolinilmoituksen mukaan Tirkkonen oli syntynyt Kaavilla 22.10.1959.
Yritin etsiä noin tunnin tietoa milloin kirjani pitää palauttaa. 236 Mikäli kirjastokorttiisi on liitetty nelinumeroinen pin-koodi (tunnusluku), voit tarkistaa lainojesi eräpäivät kirjautumalla Helmetissä omiin tietoihisi. Kirjautumislinkki on Helmetin etusivun oikeassa yläkulmassa. Mikäli sinulla ei ole pin-koodia, voit tiedustella eräpäiviä soittamalla mihin tahansa Helmet-kirjastoon. Kirjastoauton normaalit iltareitit jatkuivat 27.7.2020. Auton aikataulut löydät Helmet-palvelusivustolta: https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kirjastoauto_Helsinki/Aikataulut https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kirjastoauto_Helsinki  
Mikä on lännen (anti-)sankarista kertovan iskelmän nimi ? Pätkiä tekstistä: ja kestävän hän lasson ties, jippii jippii ei katkennut se kertaakaan ... ei… 270 Kaivattu iskelmä on Toivo Kärjen säveltämä ja Reino Helismaan sanoittama Lasso, jonka Tapio Rautavaara levytti vuonna 1965. Lasso - YouTube
Polttiko Jean Sibelius sikareita? 369 Helsingin Suomalaisen Klubin tuottaman Jean Sibelius -verkkosivuston mukaan Sibelius "kertoi aloittaneensa sikarinpolton jo nuorena lyseolaisena." Varhaisimmassa säilyneessä kirjeessään morsiamelleen Ainolle tuleva säveltäjä mainitsi: "Kirjoitan tätä päivällispöydässä, poltan sikaria ja juon soodavettä".  Kirjailija Juhani Aho on kertonut Sibeliuksesta, että "parhaina työpäivinään ei hän muista syödä eikä juoda, vaan on väkevä sikari kylläksi ylläpitämään hänen elinvoimiaan."  Sikari on Sibeliuksella kädessä myös Gallénin Symposion-taulussa ja lukemattomissa valokuvissa. 
Etsin biotekniikan sanastoa suomi - ruotsi -englanti - saksa. Myös ympäristötekniikkaan liittyvää sanastoa (esim. biologinen jätevedenpuhdistus), ei yksinomaan… 1628 Terveystieteiden keskuskirjaston, Terkon, sivuille on koottu internetin kautta vapaasti käytettäviä asiasanastoja ja sanakirjoja osoitteessa: http://www.terkko.helsinki.fi/SearchNet/#San Sieltä löytyy esimerkiksi biotekniikan sanasto: http://www.finbio.net/sanasto/ Täältä löytyy myös luonnontieteiden kohdalta ympäristönsuojeluun liittyviä termejä. (Kaikki linkit eivät kuitenkaan toimineet): http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/sanastot.html Pääkaupunkiseudun kirjastoista löytyvät esimerkiksi seuraavat alaan liittyvät sanakirjat: Biotekniikan sanasto / (suomi-englanti) Julktiedot: Helsinki : Suomen Kemian Seura, 1994 Biologian sanakirja / Rauno Tirri..[et al.] Julktiedot: Helsingissä : Otava, 2001 A dictionary of biology Julktiedot: Oxford :...
Kenen runo on se missä toistetaan useasti sanoja kuku, nuku, sanoja eikä juurikaan muita sanoja. Millainen tämä runo on kokonaisuudessaan? 114 Tällainen kohta löytyy Lauri Viidan saturunoelmasta Kukunor : satu ihmislapsille. Runoelma löytyy myös Lauri Viidan kootuista teoksista.
Kirja jonka aiheena oli tutkittua tietoa kasvien reagointikyvystä erityisesti musiikin vaikutus 215 Kyseessä voisi olla Peter Tompkinsin kirja Kasvien salattu elämä (Otava, 1975). Takakansitekstin mukaan "kun lukee mitä kaikkea tiedemiehet ovat saaneet selville kasvien elämästä mm. rikostutkimuksessa käytetyn valheenpaljastustekniikan avulla, alkaa uskoa tai ainakin tempautuu mukaan tähän mielikuvitukselliseen seikkailuun".
Helsingin kaksi suurta pesäpallojoukkuetta 1950-luvulla? 130 Näyttäisi siltä, että 1950-luvulla Helsingissä toimivat ainakin Helsingin Pallonlyöjät, Helsingin Pallo-Toverit ja Helsingin Veto. Voisiko kyseessä olla jokin niistä? Joukkueiden Wikipedia-sivut ovat melko tiiviit, joten niiden perusteella ei pysty kunnolla arvioimaan toiminnan laajuutta 1950-luvulla.Tässä joukkueiden Wikipedia-sivut:https://fi.wikipedia.org/wiki/Helsingin_Pallonly%C3%B6j%C3%A4thttps://fi.wikipedia.org/wiki/Helsingin_Pallo-Toverithttps://fi.wikipedia.org/wiki/Helsingin_Veto
Mitä sellaisia kirjoja löytyy, joissa olisi teksti vierekkäisillä sivuilla sekä suomeksi että ranskaksi? 561     Ainakin alla mainituissa kirjoissa on teksti sekä suomeksi että ranskaksi, joskaan ei välttämättä vierekkäisillä sivuilla. - Sanat että tietäisimme: kymmenen ranskalaista runoilijaa / toimitustyö ja kirjailijaesittelyt Mirja Bolgar, runosuomennokset Mirja Bolgar.. (et al.) - Les 7 frères de Finlande = Seitsemän veljestä Suomesta / une adaptation des Sept frères d'Aleksis Kivi par France Verrier - Nopanheitto ei koskaan tuhoa Sattumaa : runo / Stéphane Mallarmé ; suomentanut Helena Sinervo - Minä olen pikku prinssi = Je suis le petit Prince / Antoine de Saint-Exupery - Nunnien täysihoitola / Pierre Veillinet   - Katja Tukiainen : works 1999-2007 / [text: Timo Valjakka] ; [...
2000-luvun kirjasarja, jossa ratkaistiin mysteerisiä tapauksia korttien avulla 277 Tiger Team -sarjan kirjoissa lukija on yksi etsivistä. Jokaisen luvun lopussa on lukijalle kysymys, jossa voi käyttää apuna liitteenä olevia salapoliisitarvikkeita. Jokainen kirja loppuu Tiikereitten tunnuslauseeseen: "Tiger Team selvittää, verraton on joukko tää."  (Lastenkirjainstituutin Onnet-tietokanta) Thomas Brezinan Tiger Team -sarja ilmestyi suomeksi vuonna 2001 Kirjaliton kustantamana: 1. Tiger Team ja faraon kirous. 2. Tiger Team ja avaruusolennot. 3. Tiger Team ja kasvoton ratsastaja. 4. Tiger Team ja jalkapallokentän kummajainen. 5. Tiger Team ja lentävät tulipallot. 6. Tiger Team ja pääkallokypärä. Sarjan muita osia ei ole suomennettu.
Kuka on Laakson lilja kappaleen esittäjä 1963 Laakson liljan esittää Maarit (Hurmerinta). Löytyy mm. CD-levyiltä : Stoalive, Maarit ja 20 suosikkia.
Löysin äidille joskus tekemäni äitienpäiväkortin. Siinä on tällainen runo: Päivänsäde lennä, maata lämmitä. 568 Kyseessä on Maija Turusen runo Äitienpäivälaulu. Runo sisältyy Weilin + Göösin Aapiseen (tekijät Saini Knuuttila, Hillevi Kääriäinen, Maija Turunen ja Touko Voutilainen., ensimmäinen painos 1967). Aapinen on luettavissa Kansalliskirjaston digitoimissa aineistoissa. https://digi.kansalliskirjasto.fi/etusivu https://digi.kansalliskirjasto.fi/teos/binding/1927367?page=1 Tästä voit lukea koko runon: https://digi.kansalliskirjasto.fi/teos/binding/1927367?page=151 Maija Turusen äitienpäiväruno löytyy myös teoksesta Aapiskirja. Osa B, Peruskoulun 1. luokan kevätlukukauden kirja (Weilin + Göös, 1974) nimellä Laulu äidille.   https://prettylib.erikoiskirjastot.fi/snki/koko.htm https://lastenkirjainstituutti.fi/