Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Jos omistaa oman saaren ja pitää koiriaan siis omalla tontillaan vapaana, niin kuka on vastuussa, jos saarelle rantautuu joku vieras ja koira puree tätä? 1454 Kopioin sinulle oheisen vastauksen Kysy kirjastonhoitajalta -arkistosta. Viime syksynä (20.9.12)oli esitetty kysymys samantapaisesta koiriin liittyvästä tilanteesta. Järjestyslain 14 §:ssä säännellään koirakurista. Kyseisen lainkohdan mukaan koiran omistajan tai haltijan on huolehdittava siitä, että koira pidetään kytkettynä taajamassa. Lisäksi on huolehdittava siitä, ettei koira pääse karkaamaan esim. kuntopolulle, yleiselle uimarannalle tms. Kyseiset kiellot eivät pykälän toisen momentin mukaan kuitenkaan koske suljettua pihaa, koirien harjoituspaikkaa eikä erityisesti osoitettua aidattua jaloittelualuetta. Korian tulee kuitenkin näissäkin paikoissa olla omistajansa tai haltijansa valvonnassa. Näin ollen tiettyä valvontaa edellytetään...
Milloin Pia nimi on otettu almanakkaan? 1616 Nimi Pia on ollut suomenruotsalaisessa almanakassa vuodesta 1973. Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa on kysytty aiemminkin Pia-nimestä. Aiemmat vastaukset löytyvät tämän palvelun arkistosta. Esimerkiksi vastaus kysymykseen, mitä nimi Pia tarkoittaa löytyy vastaus osoitteesta: http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/kysymys.aspx?questionID=15f0e4eb-9… .
Voikko vegaani käyttää villasukkia? 958 Useimpiin veganismia koskeviin kysymyksiin löytyy vastaus Vegaaniliiton verkkosivuilta. Sieltä selviää myös, mitkä ovat vegaaneille sopivia vaatekuituja. https://vegaaniliitto.fi/arki/vaatetus/  
Voitteko antaa tietoja Måns Gahrtonista? Milloin hän on syntynyt kuollut ja niin poispäin... 857 Måns Gahrton on syntynyt 1961. Hyvää tietoa löytyy Kirjasampo.fi:sta https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fwww.btj.fi%252Fac… ja kirjasta Ulkomaisia nuortenkertojia 1 (BTJ Kirjastopalvelu). Löytyy useasta kirjastosta käsikirjastokappaleena.
Onko kieliopillisesti oikein sanoa kolmiapilan lehti vai kolmiapilalehti ja neliapilan lehti vai neliapilalehti? 904 Kotimaisten kielten keskuksen Kielitoimiston sanakirjasta löytyvät sanat kolmiapila ja neliapila, https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/ sekä apilanlehti. Näiden perusteella voisi päätellä, että kolmiapilan lehti ja neliapilan lehti ovat ainakin oikein. Yhdyssanasääntöjen perusteella voisi ajatella, että kolmiapilan lehti ja neliapilan lehti ovat oikein, mutta saattaisi olla että sääntöjen mukaan hyväksyttäisiin myös kolmiapilanlehti jne. http://www.kielitoimistonohjepankki.fi/ohje/112, siellä sanotaan että, kun sanajonon ensimmäisenä osana on muu kuin perusmuodossa oleva substantiivi, kyseessä on joko yhdyssana tai erillisten sanojen muodostama sanaliitto. Jos sanajono muodostaa merkityskokonaisuuden tai on muuten termimäinen,...
Miten rekisteröidytään Vantaan Helmet-kirjaston tulostusjärjestelmään? Netissä kerrotaan että järjestelmään putää rekisteröityä, mutta missään ei kerrota miten… 463 Vantaalla tulostusjärjestelmään rekisteröidytään kirjastossa kirjaston tietokoneella. https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Tikkurilan_kirjasto/J…
Kun ihminen on pinnan alla hän sukeltaa. Kalan liikkeestä kuitenkin käytetään uida-verbiä. Miksi näin? Entäpä valaat ja delfiinit jotka käyvät hengittämässä… 1356 Suomen kielessä termeillä "sukellus" tai "sukeltaa" voidaan tarkoittaa kahta eri asiaa eli tietyntyyppistä veteen menoa tai sitten monta eri lajia käsittävää urheilulajia (ns. urheilusukellus). Kun tavallinen ihminen (tai eläin) sukeltaa, hän siirtyy veden pinnan läpi ja pysyy veden alla joko paikallaan tai ryhtyen uimalla liikkumaan. Urheilulajin kohdalla kutsutaan myös veden alla liikkumista "sukeltamiseksi", mutta lajin ulkopuolisen näkökulmasta tuo liikkuminen voi olla myös tavanomaista veden alla uimista (osa sukellusurheilusta ei perustu uimiseen, vaan niissä pelkästään siirrytään painojen avulla tai köyden avulla mahdollisimman syvälle). Lienee perusteltua ajatella, että veden pinnan yläpuolelle hyppäävät kalat ja vesinisäkkäät...
Kiinnitin huomiotani siihen että tämän vuoden Taitoluistelun MM kisoissa Ranskassa oli mukana maa nimeltä Korea.Ei siis Pohjois Korea tai Etelä Korea vaan… 158 Hei, Korean tasavallasta käytetään vain epävirallisesti ja erotukseksi Pohjois-Koreasta (Korean demokraattinen kansantasavalta), nimeä Etelä-Korea.  Korean tasavalta – Wikipedia : Korea.net : The official website of the Republic of Korea Korean demokraattinen kansantasavalta – Wikipedia  
Yritin ladata uuden e-kirjaston sovellusta Google Playstä. Tarjottiin vain maksullista Storytel -palvelua. Millä nimellä tämä uusi sovellus on ladattavissa 438 E-kirjaston sovellus on tällä hetkellä ladattavissa iOs-laitteille. Android-laitteiden sovellus ei vielä toimi, siinä on viivettä. Sovelluksen nimi on E-kirjasto.
Etsin elämäkertakirjaa Jänedan kartanon viimeisestä rouvasta, Maria Zakrevskaja-Beckendorff-Budberg. Kirjoittaja on todennäköisesti hänen tyttärensä. Kirjan… 1741 Porvoon kirjastosta löytyy hänen tyttarensä, Tania Alexanderin kirjoittama omaelämäkerta: Ennen kuin maailma muuttui: lapsuuteni Virossa (1988). Kirjassa kerrotaan myös hänen äidistään Maria (Mura) Zakrevskista. Wikipediasta löytyi hänestä tietoa nimellä Moura Budberg, joka on eräs hänen nimiversiostaan. http://en.wikipedia.org/wiki/Moura_Budberg Linkissä mainitaan myös hänen elämäkertansa: Berberova, Nina: Moura: the dangerous life of the baroness Budberg (2005) Suomen kirjastoista löytyy tämä Moura Budbergin elämäkerta vain venäjänkielisenä. Amazon verkkokirjakaupasta kirja on saatavissa englanninkielisenä. http://www.amazon.com
Mahtaisikohan löytyä sanat lauluun Nepis intiaanityttö? Sen on aikoinaan laulanut Viktor Klimenko. 1676 Sanat löytyvät kirjasesta Toivelauluja : iskelmien aarreaitta, osasta 64, sivuilta 14-15 (Musiikki Fazer, 1966). Kirjassa on pelkkiä laulujen sanoja. Kirja löytyy Tampereen kaupunginkirjaston musiikkiosastolta. Sitä ei lainata, mutta voit tilata oman kirjastosi kautta kaukopalveluna kopion laulun sanoista.
Mistä voin lainata tai tutustua SFS-standardiin SFS 6000 pienjännitesähköasennuksista? 2654 SFS 6000 - viitestandardit / [valmistellut: SESKO] Helsinki : Suomen standardisoimisliitto, 2003 löytyy Pasilan kirjastosta, tarkista saatavuus osoitteesta http://www.helmet.fi Kaikki SFS standardit löytyvät Suomen standardisoimisliiton tietojen mukaan myös näistä kirjastoista Espoo Teknillisen Korkeakoulun pääkirjasto Otaniementie 9 02150 ESPOO Helsinki Helsingin Yliopiston kirjasto Unioninkatu 36 00014 HELSINGIN YLIOPISTO Suomen standardisoimisliiton kirjastossa ovat kaikki standardit: SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS Kirjasto/Tietopalvelu PL 116, 00241 HELSINKI (Maistraatinportti 2) Puh. (09) 1499 3455 Faksi (09) 146 4914
Missä Helsingin kirjastoissa on poistokirjojen myyntiä? 373 Helsingin kaupunginkirjaston toimipisteiden poistomyynneistä ei ole luullakseni olemassa luetteloa, ja myynti saattaa olla joskus myös kampanjaluontoista eli esillä vain tietyn ajan. Esimerkiksi Pasilan kirjastossa on juuri nyt poistokirjamyyntiä, mutta sitä ei ole aina. Kirjastojen poistomyyntien tilanteen saa selville ottamalla niihin yhteyttä ja kysymällä.
Tulipa mieleen kysymys tilanteesta jolloin pyydän ystävääni ottamaan kuvan itsestäni omalla puhelimellani, kenellä silloin on tekijänoikeus kuvaan? Kuvan… 430 Tekijänoikeus on valokuvan ottajalla. Tekijäoikeuslain 49. pykälässä todetaan näin:  Valokuvaajalla on yksinomainen oikeus määrätä valokuvasta, muuttamattomana tai muutettuna: 1) valmistamalla siitä kappaleita; 2) saattamalla se yleisön saataviin. Oikeus valokuvaan on voimassa, kunnes 50 vuotta on kulunut sen vuoden päättymisestä, jona kuva valmistettiin."   Koko tekijänoikeuslaki on luettavissa osoitteessa https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1961/19610404?search%5Btype%5D=pika&search%5Bpika%5D=tekij%C3%A4noikeu%2A#L2P16b Lisätietoa valokuvien tekijänoikeuksista saa esim. oppaasta Valokuvaajan uusi tekijänoikeusopas 2006. Opas on luettavissa myös verkossa Finfoto - Suomen valokuvajärjestöt ry:n sivulla https...
Mistä saan haettua kappaleiden sanoittajat ja säveltäjät. Onko joku sellainen yksi paikka netissä josta niitä saisi etsiä. Minä etsin laulun "Laula Hallelujaa… 3685 Mitään yhtä paikkaa säveltäjä- ja sanoittajatietojen etsimiseen ei ole. Näitä tietoja voi löytää esimerkiksi Yleisradion Fono-tietokannasta, joka sisältää tietoja Yleisradion äänilevystön äänitteistä, ja Kansalliskirjaston hakupalvelusta, jonka kautta voi etsiä tietoja mm. Viola-tietokannasta, joka on Suomen kansallisdiskografia ja nuottiaineiston kansallisbibliografia. Valitettavan usein sekä julkaisuissa että tietokannoissa on puutteita ja virheitä ja ristiriitaisuuksia, mikä voi olla seurausta esimerkiksi siitä, että kaikkea ei tiedetä eikä ole tutkittu tai on myöhemmin havaittu, että aiemmat tiedot eivät pidäkään paikkaansa. Kaikkea aineistoa ei myöskään ole kuvailtu tarkasti esimerkiksi Violassa. Verkkosivujen luotettavuutta...
Ollaan suunnittelemassa luokkakokousta 50 vuoden jälkeen. Hankaluuksia tavoittaa tyttöjä, koska tyttönimi on muuttunut naimisiinmenon jälkeen. Onko mistään… 815 Väestörekisterikeskukseslla on maksullinen osoitepalvelu, josta voi hakea lähes kaikkien Suomessa asuvien henkilöiden tiedot. Se toimii sekä netissä että puhelimitse. Palvelussa voi hakea myös entisillä nimillä, joten tyttönimelläkin pitäisi löytyä henkilön uusi nimi ja osoite. Mikäli henkilö on kieltänyt osoitteensa luovuttamisen, sitä ei saa Väestörekisterikeskuksesta. Tietoa palvelusta, http://www.vrk.fi/default.aspx?id=87 Osoitepalvelu.net https://www.osoitepalvelu.net/
Haluaisin parantaa englannin kielen taitojani, joten kysyisin että onko mitään "helppolukuisia" englannin kielen kirjoja/lehtiä kirjastoissa? Esimerkiksi… 5260 Helppolukuisia englanninkielisiä kirjoja löytyy paljonkin eri kirjastoista. Suurin osa helppolukuisista kirjoista on ala-asteikäisille suunnattuja, mutta nuortenkirjojakin löytyy jonkin verran, esimerkiksi Graffix- ja Surfers -sarjojen kirjat tai Mary Hooperin kirjoittama Letters to Liz -sarja. Nuortenlehtiäkin löytyy, esimerkiksi Tikkurilan kirjaston lastenosastolta: J-14, Sugar, White dwarf, Dragon ja Seventeen. Lehtien uusimpia numeroita voi lukea vain kirjastossa, mutta vanhempia lainattavia numeroita voi myös tilata kirjastosta toiseen. Voit katsoa, mitä nuortenlehtiä pääkaupunkiseudun kirjastoista löytyy klikkaamalla tätä linkkiä: http://www.helmet.fi/search*fin/X?SEARCH=nuortenlehdet&m=9&l=eng&Da=&Db… Helppolukuisia...
Mitä tarkoittaa "veriveljet"? 1316 Kielitoimiston sanakirjan mukaan veriveljeys tarkoittaa seuraavaa: "Muinainen nuorten miesten ystävyysliitto, joka solmittiin leikkaamalla haava ihoon ja antamalla valuvan veren yhtyä; kuv. miesten erittäin vahvasta ystävyyssiteestä." Lähde: MOT Kielitoimiston sanakirja
Mihin aikaan ja paikkaan Kalevalan tarinat sijoittuvat? En siis tarkoita milloin Kalevala on koottu ja kirjoitettu ylös, vaan itse tarinoiden tapahtuma-aikaa… 653 Kalevalan historiallisuus vaikuttaa kuuluvan niihin ikuisuuskysymyksiin, joihin ei ole olemassa yhtä selkeää vastausta. Niin kuin Lauri Honko aiheesta kirjoittaa kirjassa Eepoksia ja eepostutkimuksia Itämereltä Intiaan, "vanha kansanrunous oli aika köyhää selvien historiallisten kiinnekohtien tarjoamisessa. Historialliselle tulkinnalle oli tavallaan esteitä itse aineistossa. Jos ajatellaan vaikkapa maantieteellisesti läheisiä venäläisiä bylinoita, joissa on aivan selviä viittauksia vuosisatojen takaisiin tapahtumiin, niin mitään sellasta on vaikea löytää tästä perusilmeeltään varsin mytologissävyisestä kalevalamittaisesta runoudesta."Nekään Lönnrotin Kalevalassa hyödyntämät kansanrunot, jotka on mahdollista kytkeä historiallisiin...
Onkohan Piae Cantiones -kokoelman lauluista olemassa kattavaa, kunnollista suomennosta? En lue kunnolliseksi esim Fazerin kustanteessa olevaa laulettavaa… 547 Kysyjä ei määrittele ilmaisua "kunnollinen" muutoin kuin viittaamalla yleisesti yhden kustantajan julkaisemiin suomennoksiin, joita ei pidä sellaisina. Avoimeksi siis jää, mitkä ominaisuudet ratkaisevat käännöksen kelpoisuuden. Toisaalta voidaan suoraan todeta, että ensimmäisen kerran vuonna 1582 julkaistusta kokoelmasta Piæ Cantiones ecclesiasticæ et scholasticæ veterum episcoporum ei ole olemassa ns. modernia, kattavaa suomennosta, tuoreinkin on 1960-luvulta. Ensimmäinen suomennos julkaistiin vuonna 1616 nimellä Wanhain Suomen maan Piispain ja Kirkon Esimiesten laulud Christuxesta ja inhimillisen elämän surkeudhesta, mutta pahoin pelkään, ettei tämä olisi kysyjän tarkoittama "kunnollinen" käännös. Ilmeisesti sellainen ei ole myöskään...