Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Montako McDonald'sia ja Burger Kingiä on New Yorkissa? 974 New York Magazine raportoi viime vuonna, että kaupungin alueella on enemmän McDonald'sin ravintoloita kuin missään muussa kaupungissa, noin 250 toimipistettä, joista 74 pelkästään Manhattanilla: http://nymag.com/nymetro/food/features/n_10341/Burger Kingin toimipisteiden sijainnin voi tarkistaa ravintolan nettisivuilta, New Yorkista niitä näyttäisi löytyvän huomattavasti vähemmän kuin McDonald'seja: https://locations.bk.com/search.html?q=new+york+cityKaupunkiopas Foursquare listaa New Yorkin mäkkärit kartalle seuraavasti: https://foursquare.com/locations/mcdonalds/new-york-city
Mistä löytäisin DVD-elokuvan Fjodor Dostojevskin Idiootti suomenkielellä tekstitettynä? 425 Suomen kirjastoissa ei  ole lainattavissa Fjodor Dostojevskin romaaniin perustuvaa, suomeksi teksitettyä elokuvaa Idiootti, joka olisi venäläistä tuotantoa. Japanilaisen Akira Kurosawan elokuvassa Idiootti, joka perustuu Dostojevskin teokseen, on suomenkielinen tekstitys. https://finna.fi/Record/eepos.343394 Venäläistä tuotantoa oleva kaksiosainen, Vladimir Bortkon ohjaama elokuva Idiot on tekstitetty englanniksi. https://www.helmet.fi/fi-FI
Haluaisin löytää nuoruudessani lukemani heppakirjasarjan 306 Kyseessä voisi olla Maria Kupiaksen (oik. Annina Holmberg) Operaatio-hevoskirjasarjan ensimmäinen osa, Operaatio Aquamarina (WSOY 2001). Lisätietoa Kirjasammossa: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au959b31bd-3846-4a79-8348-a….
Löytyykö kirjoja 1-2-vuotiaille normeista, tavoista, säännöistä, oikeuksista? 277 Hei! Tein hakuja Kirkes -alueelta ja sain seuraavia hakutuloksia. Arvelisin, että monetkaan näistä eivät ole suoraan sopivia 1-2 -vuotiaille. Niitä voinee käyttää kuitenkin vinkkeinä, miten näitä aiheita voisi käsitellä pienen kanssa. Kinnear: Kunnon lohikäärme Lampela: Prinsessa Pikkiriikki -kirjat Gehm: Mahdottomat aikuiset Simon: Matti sanoo ei Davidson: Pöydässä ei törttöillä, tiikerit! Kettunen: Aarteitani Suomesta Garhamn: Ruu ravintolassa Ruohonen: Ei, Rane ei! Maclainen: Tapataiturit Allepuz: Se on minun! Weninger: Pasi yllättää äidin Kallio: Onnikujan kavertukset ja suuri prööt! McMillan: Laila & Harri: hyvien tapojen kirja Scarry: Kohtelias elefantti Kelly: Atsiih! Smallman: Hate haisuli Landa: Anteeksi!...
Kuulin kauan sitten (ehkä 50-luvulla) radiosta iskelmän, jonka sanoista jäi mieleeni seuraavat: Afrikan yö suonissa lyö, haihtuu se pois kuin savua ois. Mikä… 53 Valitettavasti emme löytäneet nimeä tälle iskelmälle. Muistaisikohan joku kysymyksen lukijoista sen? Tietoja kappaleesta voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Mitä suomalaiset aikuistenromaanit käsittelevät lapsuutta Suomessa 1980- tai 1990-luvulla? 150 Tässä muutamia kollegoiden vinkkaamia romaaneja, joissa jollakin tavalla käsitellään lapsuutta 1980- tai 1990-luvuilla: Suvi Vaarla: WestendTommi Liimatta: JeppisTiina Piilola: AlkuvedetJoonatan Tola: Punainen planeettaMikko Malila: KastanjasotaPhilip Teir: Elokuun varjotJenni Pääskysaari: Mielen maantiedeSuvi Ratinen: MatkaystäväNoora Vallinkoski: Perno Mega CitySusanna Hast: Ruumis/HuoneetRiina Katajavuori: Hevikimmat (ehkä enemmän nuoruutta 1980-luvulla)Riikka Latvala: Tytöt (lapsuus ja nuoruus, lapsuus enemmän 70-luvun puolella) 
Onko mistään mitenkään saatavissa YLEn n. 20-25 vuotta sitten lähettämää mandariinikiinan puhekurssia? 844 Kyseessä on varmaan tämä: Pollard, David : Ni hao. Radion kiinan kielen alkeiskurssi. Kymmenen mandariinikiinan oppituntia. Tämä on saatavissa mm. Kouvolan, Lahden ja Rovaniemen maakuntakirjastoissa. Useammassakin maakuntakirjastosta on lainattavissa lisäksi seuraavat: -Opi kiinaa (mandariini) [Elektroninen aineisto] : oleellisia sanoja ja sanontoja aloittelijoille -Everyday Mandarin conversation [Moniviestin] -The Rosetta Stone language library [Atk-tallenne] Jos nämä tuntuvat sopivilta, voi niitä varmaan tiedustella oman kirjaston kautta kaukolainattavaksi.
Onko Tsehovin huvinäytelmä jonka ruots. nimi on Ont skall med ont fördrivas suomennettu? 818 Henri Troyat’n kirjoittaman Tsehov-elämäkerran ruotsinkielisessä versiossa mainitaan nuoruudennäytelmä ”Ont ska med ont fördrivas”. Kirjan suomennoksessa näytelmän nimi on ”Juonikkaalle vielä juonikkaampi”. Alkuperäisen näytelmän nimi oli venäläinen sananlasku, joka tarkoittaa kirjaimellisesti ”Osuipa viikate kiveen” (Nasla kosa na kamen). Kyseinen nuoruudenteos ei ole säilynyt. Tästä on maininta useilla venäläisillä Internet-sivuilla, eikä teosta ole myöskään Tsehovin täydellisten venäjänkielisten koottujen teosten hakemistossa. Tässä esimerkkinä yksi venäläinen Internet-sivu, jossa näytelmä mainitaan: http://oz.by/people/more9038.html
Mistä saisin helpoiten kopion Iisalmen Sanomien numerosta 31.5.1969, tai kopion yhdestä uutisesta kyseisestä lehdestä? 191 Hei, Ota ystävällisesti ensin yhteyttä Iisalmen Sanomien toimitukseen, puh. 017-83511 tai säköpostiin toimitus@iisalmensanomat.fi. Kysy haluamaasi lehteä tai kopiota suoraan heiltä.Jos tämä tie ei onnistu, niin toimi seuraavasti. Ota yhteyttä Iisalmen kaupunginkirjastoon, puh. 017-2723500 neuvonta tai sähköpostitse iisalmi.kirjasto@iisalmi.fi. Voit myös ensimmäisen vaihtoehdon jälkeen olla yhteydessä kirjastoomme, jolloin asia kulkee kaukolainana kauttamme. Ystävällisesti Kemin kaupunginkirjasto/Leena Pitkänen, osastonjohtaja
Onko Eeva Joenpellon kirjat käännetty ruotsiksi? 370 Eeva Joenpellolta on käännetty ainakin nämä teokset ruotsiksi: Johannes vain (1952): ruots. Bara Johannes Neito kulkee vetten päällä (1955): ruots. Jungfrun går på vattnet Missä lintuset laulaa (1957): ruots. Där fåglarna sjunger Ralli (1959): ruots. Ralli Syyskesä (1960): ruots. Brittsommar Vetää kaikista ovista (1974): ruots. Husfolk och fiender Kuin kekäle kädessä (1976): ruots. Sådd bland törnen Sataa suolaista vettä (1978): ruots. Som sanden i havet Eteisiin ja kynnyksille (1980): ruots. Allt har sin tid Elämän rouva, rouva Glad (1982): ruots. Fru Glad, gift med livet Rikas ja kunniallinen (1984): ruots. Rik och rumsren
Onko äänikirjapalveluissa merkitty, mitkä lapsille ja nuorille suunnatut kirjat sisältävät uskonnollista sisältöä? 206 Asia vaihtelee varmasti äänikirjapalvelujen mukaan. Joihinkin kirjoihin on saatettu laittaa asiasanaksi ”uskonto”, jolloin asian huomaa niitä tarkastelemalla. Kirjojen kuvauksista saattaa myös käydä ilmi, että teoksessa on jotakin uskonnollista aihetta. Mitenkään kattavaa uskonnollisen sisällön merkitseminen äänikirjapalveluissa ei taida olla, ja yleensäkin uskonnollisuuden käsite on aika häilyvä. Esimerkiksi C. S. Lewisin Narnia-sarjassa on kristillinen pohjavire, mutta pitäisikö siinä katsoa olevan siksi uskonnollista sisältöä? Ainakin BookBeatin ja Storytelin muutamissa vilkaisemissani Narnia-äänikirjoissa ei näyttänyt olevan erillistä merkintää uskonnollisuudesta.
Ihminen on syntynyt Kemijärvellä 1950-luvun alussa. Passissa hänen syntymäkotikunnakseen on merkitty Kemijärven mlk. Miten tämä on mahdollista, sillä… 430 Kemijärvi oli yksi Lapin taajaväkisistä yhdyskunnista vielä 1950-luvulla. Taajaväkinen yhdyskunta oli Suomen aikaisempien kunnallislakien mukaan maalaiskuntaan kuuluva asutuskeskus, jolla oli rajoitettu itsehallinto-oikeus. ”Kemijärven kauppalan perustamispäätös annetiin 6.06.1956. Tätä ennen taajaväkinen yhdyskunta oli määrätty lakkautettavaksi 1.1. 1956. Entisestä emäkunnasta oli erotettu melkein elinvoimainen keskusta ja jäljelle jätetty huomattavasti vähemmän mahdollisuuksia omaava maalaiskunta… ” Lähde: Kemijärven historia. 2, Kemijärvi 1870-luvulta 1970-luvun alkuun / Risto Kuosmanen. Kemijärvi : Kemijärven kaupunki, 1978 Näiden tietojen perusteella voi sanoa että ennen vuonna 1957 oli jo maalaiskunta. Tätä...
Etsin lastenrunoja, -tarinoita tai -musiikkia, aiheena Zimbabwe. Voi olla esim. suomeksi käännetty Zimbabwelainen kansansatu, runo tai laulu. 214 Raili Mikkasen Elefantti joka luuli olevansa puhveli (2005) on tietokirja "eteläisen Afrikan lapsista, luonnosta ja kulttuurista, vähän myyteistäkin". Petina Gabbahin Tanssimestari ja muita tarinoita Zimbabwesta sisältää puolestaan 13 kertomusta zimbabwelaisista. Suomeksi Zimbabwelaisia satuja en valitettavasti onnistunut löytämään. Englanninkielisiä kokoelmia ovat Alexander McCall Smithin The girl who married a lion (2004) ja The baboons who went this way and that (2006). Yleisemmin afrikkalaisia satuja suomeksi löytyy kuitenkin esimerkiksi Jan Knappertin kokoelmasta Taikaeläimiä ja pahoja henkiä (1988) ja Anne Geelhaarin kokoelmasta Kjambaki (1981). Zimbabwelaista musiikkia löytyy esimerkiksi levyltä The music of Zimbabwe. Linkit...
Millä hakusanoilla kannattaa hakea vieraskielisiä tutkimuksia tai artikkeleita työilmapiiristä ja mistä tietokannoista? Teemme opinnäytetyötä optikoiden… 1639 Meillä Oulun kaupunginkirjastossa on ainoastaan Ebsco-tietokanta, josta voi hakea vieraskielistä aineistoa. Ebsco on käytettävissä kirjaston koneilta ja sisältää myös kokotekstiartikkeleita. Netissä on lukuisa joukko ilmaisia artikkelitietokantoja esim. - PubMed http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?otool=ifikuplib - Eric http://www.kirjasto.jypoly.fi/kirjasto/Tiedonhaku/Ohjeet/eric.htm - Ingenta - http://www.ingentaconnect.com/ - Looksmartin ilmaispalvelu FindArticles http://findarticles.com/p/advanced?tb=art Oulun seudun ammattikorkeakoulun kirjastossa on paljon aiheeseen sopivia tietokantoja, joten kannattaa huomioida myös ne. http://www.oamk.fi/kirjasto/elektroniset_aineistot/tietokannat_aakkosit… Esimerkiksi näistä kannattaisi...
Osaisitteko kertoa minulle, löytyykö kirjastostanne nuotteja Jari Sillanpään esittämään Kesäinen häävalssi -kappaleeseen? 1323 Jyväskylän kaupunginkirjastosta löytyy kaksi nuottijulkaisua, joissa on Kesäinen häävalssi -kappaleen nuotit. Ne ovat Lauluja rakkaudesta ja Love: kun katsoit minuun. Teosten saatavuuden voit tarkistaa täältä: http://jkl226.jkl.fi/Aalto?formid=find2
Etsin sanojen kirjoittajaa ja säveltyäjää laululle, joka alkaa: Sä lausuit kerran oispa sisko mulla mä kysyin enkö selliaseksi voisi tulla. Sä ilomielin… 246 Valitettavasti en löytänyt laulusta tietoja. Katsoin Violatietokannasta ja Yleisradion ylläpitämästä Fono musiikkitietokannasta. Tunnistaisiko joku palstamme lukijoista kyseisen laulun. http://www.fono.fi/ https://finna.fi
Etsin Plussasta tietoa siitä, löytyykö kirjastoista Lakimiesmatrikkeleita, ja sen mukaan löytyisi yksi, vuodelta 1939! Onko tämä ymmärrettävä niin, että sen… 298 Suomalainen lakimiesmatrikkeli on on nimeltään Suomen lakimiehet ja sen uusin painos on vuodelta 1999. Kirja löytyy Vantaalta pääkirjastosta ja Myyrmäestä; sen lisäksi kirjaa on Helsingin ja Espoon kirjastojen kokoelmissa.
Löytyisiköhän jostakin Onnimannin taikaluola? 153 Ulf Löfgrenin Onnimannin taikaluola (Precis som du vill,1971) löytyy joidenkin Suomen kirjastojen kokoelmista, esimerkiksi Helmet-kirjastojen Pasilan kirjavarastosta. Voit tilata kirjan omaan lähikirjastoosi, kun kirjastot taas avataan. Mikäli haluaisit ostaa kirjan omaksi, kannattaa kirja etsiä antikvariaateista. Helpoimmin se käy nettiantivariaateissa. https://finna.fi/Record/helmet.1386401
Etsin kitaranuotteja toni edelmanin kappaleeseen "armahan läheisyys"(nähe des geliebten). 1022 Helsingin kaupunginkirjaston eri toimipisteistä on saatavana "Sininen laulukirja" - 180 suosikkilaulua; ISBN 951-757-328-6. Nuoteissa on sanat, melodia ja kitaran soinnut.
Etsin lastenrunoa, joka alkaa sanoilla "Tässä on pelto ja takana aita" ja loppuu sanaan "takkutukka". 949 Kyseessä on Kaija Pakkasen lastenloru Kämmen ja sormet. Loru sisältyy Pakkasen runokirjaan Lastenmökin runokoppa (1982). Saat lorun sähköpostiisi. http://monihaku.kirjastot.fi/fi/