Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Minä vuosina Gabriel Henrik Peldan oli Vaasan, Uudenkaarlepyyn ja Kokkolan pormestari? 100 Gabriel Henrik Peldan on Ylioppilasmatrikkeli 1640-1852:n mukaan ollut Vaasan vt. pormestari 1761, Uudenkaarlepyyn 1765. Kokkolan pormestari 1768 alkaen.  Vaasan pormestareista mainitaan matrikkelissa löytyvän tietoa teoksessa K. Hedman, Borgmästare och rådmän i Wasa 1610–1925. SSV 9 (1925), jota näyttää löytyvät muutamasta kirjastosta. Sitä voi pyytää kaukolainaan oman lähikirjaston kautta.
Mitä tarkoitetaan rotukarjalla ?Onko se todellisuuspohjainen käsite. 780 Rotukarjalla tarkoitetaan karjaa, joka on jalostettu nimenomaan joko lihantuotantoon tai maidontuotantoon.
Onko dvd-levyä, jonka aiheena on Lapin kauniit vuodenajat, syksy, talvi ja kesästä kertovaa maisemallista kuvausta. Teksti englanniksi, taikka selostus… 1056 Valitettavasti Turun kaupunginkirjaston kokoelmista ei löydy englanninkielistä Lappia käsittelevää dvd:tä. Ainoa Suomen matkailuun liittyvä dvd-levy olisi Finlandia video souvenir, jossa taustamusiikkina soi suomalaista taidemusiikkia ja kuvituksena todennäköisesti on suomalaisia maisemia, ei siis välttämättä Lapista. Videokasettina meillä on kyllä Finnish Arctic-niminen kasetti, joka on kuvattu vaellusretkillä Lapin erämaissa.
Poika tekee esitelmän Harry Potterin luojasta. Mistä löytyy tietoa tästä naisimmeisestä? 661 Tampereen kaupunginkirjastossa on koottu lehtileikkeitä Harry Potterin luojasta J.K. Rowlingista ja ne saa lainaksi itselleen viikoksi. Kustannusosakeyhtiön Tammen verkkosivuilta löytyi myös mukavat sivut, jotka antavat informaatiota ko. kirjailijasta. Pääsivun osoite on http://www.tammi.net/harrypotter/index.html. Osoitteessa http://www.akateeminen.com/teemasivut/rowling.htm löytyy myös tietoa Rowlingista ja Harry Potter -ilmiöstä. Englannin kielellä löytyy paljon verkkoaineistoa Harry Potterista. Google-hakupalveluun (osoite: http://www.google.com) voi kirjoittaa esim.hakusanoiksi harry potter tai j.k. rowling ja vastaukseksi saa runsaasti hyviä linkkiviitteitä.
Jossain W. B. Yeatsin runossa on tällainen säe: Too long a sacrifice can make a stone of the heart. Tarvitsisin tälle suomennoksen. 766 Katkelma on William Butler Yeatsin runosta Easter 1916. Runon on suomentanut Aale Tynni ja se sisältyy teokseen William Butler Yeats: Runoja (WSOY, 1966). Saat suomennoksen sähköpostiisi. http://www.theatlantic.com/past/docs/unbound/poetry/soundings/easter.htm http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ Yeats, William Butler: Runoja (suom. Aale Tynni, WSOY, 1966)
Muistan 70-luvulta sadun, joka alkoi sanoin: 'Tiedehiiri numeroinen mittaa tässä sähköaivoin, maallikkokin tajuaa sen vaivoin'. Löytyisikö tietoa, missä… 323 Valitettavasti satua ei ole tunnistettu. Tunnistaisiko joku lukijoista sen?
Miten löydän DN artikkelin 1972 01 25 lehdestä? 293 Vanhoja Dagens nyheterin vuosikertoja voi lukea mikrofilmeiltä Kansalliskirjastossa. Mikrofilmeistä saa myös tulosteen. Teidän kannattaa ottaa yhteyttä suoraan Kansalliskirjaston neuvontaan, josta saatte tarkemmat ohjeet, miten pitää toimia. Kansalliskirjasto https://www.kansalliskirjasto.fi/ https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/info https://finna.fi/Record/helka.956963
Minkä niminen on kirjasto, joka ainakin joskus oli Arabiassa Hämeentiellä lähellä Taideteollista korkeakoulua? Siellä oli paljon taidekirjoja. 125 Hei! Kysyin asiaa Aalto-yliopiston oppimiskeskuksesta. Kyseessä on todennäköisesti Taideteollisen korkeakoulun kirjasto, joka sijaitsi Helsingissä Hämeentie 135:ssä.  Vuonna 2010 perustetussa Aalto-yliopistossa sulautettiin yhteen 3 korkeakoulua, joista yksi oli Taideteollinen korkeakoulu. Alkuvuodet kukin korkeakoulu toimi omalla vanhalla kampuksellaan. Vuoden 2016 syksyllä kunkin korkeakoulun kirjastot muuttivat yhteisen katon alle Otaniemeen. Yksi muuttajista oli siihen saakka Arabiassa, Hämeentiellä toiminut Taideteollisen korkeakoulun kirjasto.
Mikä on paukkutakki? 1029 Paukkutakiksi kutsutaan 1970-luvulla muodissa ollutta kevyttä, vyötärömittaista toppatakkia, johon kuului usein raitasomisteet.    Paukkutakkeja on muisteltu ainakin internetin keskustelufoorumeilla kuten Vauva.fi:ssä.  Turun ammattikorkeakoulun vuoden 2018 opinnäytetyössä on kuva paukkutakista sivulla 18.
Valmistettiinko Arabian Sointua kuppia puhtaan valkoisena ja milloin? 183 Kirja Keräilijän aarteet - Arabian kahvikuppeja ja mukeja Toimittanut Sirpa Westerholm. ISBN 978-951-0-32146-1 (punainen kansi) kertoo sivulla 62:" Kaj Franckin RNA-mallin Sointu-kuppipari sävyposliinia, harmaan lisäksi myös luunvärinen, sininen, vihreä ja roosa. Tuotannossa 1951-1961." Kuvan kahvikuppi lienee luunvärinen.
Yritän jäljittää kuvakirjaa, jossa etsitään luteita piiloistaan. 454 Valitettavasti en onnistunut löytämään kirjaa, jossa etsitään nimenomaan luteita. Lähimmät ehdokkaat ovat nämä muitakin hyönteisiä sisältävät kuvakirjat: Leikkisät ötökät (Kirjalito, 2005) Scott, Peter: Etevät ötökät (Karisto, 2010)
Kuka on levyttänyt kymmeniä vuosia sitten laulun LINTU PIEN? Sanat jatkuvat: Lintu pien, kai odotat ystävää, lintu pien, en omaani nyt mä nää. Mutta lentäen… 104 Laulu "Keltainen lintu" alkaa: "Lintu pien, kai odotat ystävää". Sen englanninkielinen nimi on "Yellow bird". Sen säveltäjäksi on merkitty Norman Luboff. Tämän suomenkielisen sanoituksen on tehnyt Reino Helismaa. Sen ovat levyttäneet vuonna 1961 Matti Heinivaho ja lauluyhtye Tuula ja Paula ja vuonna 1979 Aikamiehet. Myös Matti Lampi on levyttänyt tämän laulun vuonna 1995 Reino Helismaan sanoilla, vaikka laulun nimenä on "Lintu pien"."Lintu pien" -nimellä ja Teuvo Kivelän sanoilla laulun on levyttänyt Pellokvartetti. Äänite on julkaistu vuonna 2007.Lähteitä:Fenno : suomalaiset äänitteet 1901-1999https://fenno.musiikkiarkisto.fiKansalliskirjaston hakupalvelu:https://kansalliskirjasto.finna.fi   
Onko teillä, siellä kirjastossa bonsai-puun hoito-ohjeita suomeksi. Jos teillä on semmoisia, niin toivoisin, että ilmoittaisitte minulle. 1188 Helsingin Kaupunginkirjaston kokoelmissa on kaksi suomenkielistä bonsaikirjaa. Sivonen, Martti: Bonsai- johdatus ruukkupuiden kasvatukseen ja Hubert, Nina: Huonebonsai. Sijaintitiedot voitte tarkistaa sivulta http://www.helmet.fi.
Tarvitsisin tosi pikaisesti tietoa napapiirin ruokakulttuurista eli kaikista niistä maista,jotka ylittävät napapiirin. tietoa perinneruuista ja myös reseptit. … 1180 Olet ehkä jo tutustunut Tapio Soinnun kirjaan Lapin eksoottinen keittiö. Sen lisäksi arktisten alueiden ruokaa käsitellään ainakin seuraavissa teoksissa: Kultainen keittokirja 3. WS 1988 (kanadalainen keittiö), V.V. Pohlebkin: Neuvostoliiton kansalliset keittiöt. WS 1983 (teoksessa on lyhyt juttu subarktisesta keittiöstä yleensä). Culinaria: makujen Eurooppa. Könemann 2001 (tästä kirjsta selvisi oikeastaan vain se, että pelmeenit ovat alkuaan siperialainen ruoka), Pohjolan herkut: makumatka Pohjolan pitopöytiin. Schildt 2006 (tästä löytyy Islanti muiden Pohjoismaiden ohella, kirja on vasta tulossa Tampereen kaupunginkirjastoon) Arctic a la carte. 2001 (teksti myös suomeksi, arktisen alueen ruokakulttuuri) Teosten saatavuuden voit tarkistaa...
Minkähän niminen tv-sarja pyöri 80-luvun loppupuolella telkussa? muistaakseni sunnuntaisin tuli tv2 puolelta,ehkä tv1. siin oli gladiaattoreita areenalla… 910 Voisiko muistamasi olla kansainvälinen formaattisarja Gladiaattorit? Sen Suomen versiota esitettiin MTV3-kanavalla vuosina 1993–1994: http://fi.wikipedia.org/wiki/Gladiaattorit Se voisi olla myös minisarja Anno Domini, jonka ensimmäinen osa esitettiin Suomessa 1985: http://fi.wikipedia.org/wiki/Anno_Domini_(minisarja) Kummankaan sarjan kuvailu ei tosin täysin vastaa muuistikuviasi.
Lapsuuteni suosikkisatuhahmo oli otus nimeltään Ullakko-Ukuli, jonka seikkailuja muistan jostakin kirjaston kirjasta tavanneeni? Löytyyköhän tietoa, että missä… 1424 Marjatta Kurenniemen kirjassa Kaukana täältä, vuodelta 1972 on satu nimeltä Ukuli ja hämärätähti, jossa ullakolla asustelee Ukuli.
Mistä voisin löytää kirjallisuutta vauvaperheisiin ja lähinnä niiden hyvinvointiin liittyen? Haen tietoa opinnäytetyötäni varten. Olen jo katsonut Loimaan… 1067 Turun kaupunginkirjastosta löytyy vähän pelkästään vauvaperheitä koskevaa kirjallisuutta, kirjoissa käsitellään yleensä lapsiperheitä ja näissä kirjoissa voidaan käsitellä myös vauvaperheitä. Asiasanalla vauvaperheet löytyy Aino-tietokannastamme http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=find2&sesid=1137574673&ulang=… teos Tartu hetkeen: apua ja hoitoa päihteitä käyttäville vauvaperheille (2001). Yhdistämällä asiasanat "lapsiperheet" ja "hyvinvointi" tai "lapsiperheet" ja "elinolot" saa mm. seuraavia teoksia: Perheiden muuttuvat elinolot: artikkeleita lapsiperheiden elämänmuutoksista (2005), Seija Sihvola: Lapsen terveys ja lapsiperheiden hyvinvointi: sosiaalipediatrinen tutkimus suomalaisesta lapsesta(1994), Lapsuuden hyvinvointi:...
Löytyisikö Syntymäpäivävalssi-nimisen laulun nuotteja mistään? 1751 On olemassa kaksi samannimistä laulua. Kumpaakaan ei ikävä kyllä ole saatavilla HelMet-kirjastoista. Toinen vanhempi on Yrjö Väsärin (Göran Ödnerin salanimi)1955 saveltämä Syntymäpäivävalssi, joka sisältyy Lahden kaupunginkirjaston käsikirjaston kokoelmaan Musiikin tietopalvelukansio. Tämä teos alkaa sanoilla "Lakastuu kukkaset kauneimmatkin" ja se kuuluu myös Kansalliskirjaston, http://www.kansalliskirjasto.fi/index.html ja Suomen Jazz & Pop Arkiston, http://www.jazzpoparkisto.net/digitoimisto.php kokoelmiin. Toinen on Mauri Kivikosken säveltämä ja se alkaa sanoin "Maailma muuttuu ja aika rientää" ja kuuluu nuottikokoelmaan Maurin viisuja (2008), joka on saatavilla muutamista maakuntakirjastoista kaukolainaamalla.
Tarvitsen Väinö Linnan Tuntemattomasta sotilaasta niteen sekä suomeksi että ruotsiksi. Kirjojen tulisi olla 10. painoksesta tai uudempia, jotta murretarkastus… 671 Tuntemattomasta sotilaasta on useita painoksia ruotsiksi, mutta vaikuttaa siltä, että käännöstä ei ole tehty uudelleen, ainakin kääntäjä on kaikissa sama, eikä mainintoja käännöksen tarkistuksista löydy. Kansallisbibiliografia Fennicassa vanhin käännös on vuodelta 1955 ja uusin vuodelta 2006, kaikissa on kääntäjäksi mainittu N.-B. Storbom. Fennican tietoja pääset tutkimaan täältä: goo.gl/7977yN Uusimman painoksen nimiölehdellä on lisäksi maininta "Oavkortad faximilupplaga av första upplagan 1955", sama maininta löytyy myös vuoden 2000 ruotsinnoksesta, mikä myös antaa syytä epäillä, että käännöksiä saattaa olla vain tämä yksi. Aivan kaikkia painoksia meillä Turun kaupunginkirjastossa ei ole, joten en päässyt niitä tarkistamaan. Turun...
Mistä matkapuhelinten käyttäjätutkimuksia voisin etsiä? 1040 Luulenpa että matkapuhelinten laajamittaiset käyttäjätutkimukset ovat vasta tulollaan. Yksi on kuitenkin ehtinyt ilmestyä: Kopomaa, Timo: Kännykkäyhteiskunnan synty--tihentyvä arki, tiivistyvä kaupunki Se on tulossa lähiaikoina kirjastoihin. Korkeakoulujen yhteistietokannasta (Linda) ei löytynyt aiheesta mitään. Evreka-hakupalvelun avulla löytyi netistä ainakin yksi hyödyllinen linkki Tampereen yliopiston sivuilta: http://www.info.uta.fi/winsoc/luento/arki.htm Kyseessä on luento aiheesta Kulutus ja arki: uuden tieto-ja vistintätekniikan käyttö Suomessa. Suosittelen tutustumista esitelmän lopussa olevaan kirjallisuusluetteloon, sen avulla löydät lisää aineistoa aiheesta. Lisäksi muutama kirjallisuusvinkki. Gaudeamuksen julkaisemassa tänä...