Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Löytyykö mistään kirjallisuutta 1910-1920 luvun englantilaisten kartanoiden palvelusväen elämästä ja työstä? 568 Suomeksi aiheesta on julkaistu lähinnä televisiosarjan oheistuotteena syntynyt Downton Abbey : ohjeet palvelusväelle (Readme.fi, 2015). Kirjan teksti mukailee sarjan kuvitteellisen kartanon toimia ja henkilöhahmoja, mutta perustuu tosiasioille. Kirjan lopussa on lähdeluettelo. Englanniksi kirjallisuutta on luonnollisesti saatavilla enemmän. Lucy Lethbridgen Servants : a downstairs view of twentieth-century Britain (Bloomsbury, 2013) on saatavissa kaukolainana Suomen yleisistä kirjastoista. Muita aiheesta kertovia kirjoja ovat esim. Alison Maloneyn  Life Below Stairs: True Lives of Edwardian Servants ja Pamela Hornin Life Below Stairs: The Real Lives of Servants, the Edwardian Era to 1939. Emily Postin Etiquette in...
Löytyykö tätä kirjaa kirjastoista yleensä? Falconer Tom "Original Corvette 1968-82" Myös aikaisemmat teokset käyvät! Tarvitsemme tietoja alkuperäisestä… 974 Kysymääsi teosta ei näytä löytyvän Suomen kirjastoista. Iso-Britannian Amazon-verkkokaupasta http://www.amazon.co.uk se on tilattavissa. Suomalaisen kustantajan Alfamerin verkkokaupasta http://www.alfamer.fi löytyvät seuraavat Original-kirjasarjaan kuuluvat teokset: - Falconeer, Tom: Corvette 1968-72 Original (tuotenumero M1897, hinta 57,02 EUR: "entisöintiopas, sis. tarkkoja kuvia yksityiskohdista") - Corvette Original 1953-62 the restorer's guide (tuotenumero BV7990, 58,36 EUR: "erittäin tarkat värivalokuvat pienimmistäkin yksityiskohdista, mm. moottoritilasta") - Falconeer, Tom & James Mann: Corvette 1968-72 Original (tuotenumero M1897, 52,02 EUR) Teosten tiedot saa esiin Alfamerin tuotehausta em. tuotenumeroilla tai hakusanalla...
Milloin on Anceligan nimipäivä? Mistä Anceliga ja Leif nimet tulevat? 759 Suomalaisesta almanakasta ei löydy nimeä Anceliga, joten virallista nimipäivää ei sen vuoksi ole. Väestörekisterikeskuksen tietojen mukaan Anceliga on otettu käyttöön Suomessa 1960-70 -luvuilla ja nimen on saanut kaiken kaikkiaan 89 henkilöä. Anceliga on muunnos nimestä Angelika, jonka taustalta löytyy latinan sana angelicus. Se merkitsee enkelimäistä. Angelikan rinnakainen kirjoitusasu on Angelica ja rinnakkaismuotoja ovat mm. Angelina, Angeline ja Angelita. Leif on pohjoismainen ja varsinkin norjalainen nimi, jonka merkitys on perijä, perillinen. Se on ollut Suomen ruotsinkielisessä almanakassa vuodesta 1929. Yllä olevat tiedot löytyvät teoksesta: Saarikalle, A & Suomalainen, J. 2007. Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön. Helsinki:...
Etsin Islantilaisen kirjailijan nimea, mahdollisesti Huxley tai Haxley tms? 1236 Nimestä Huxley tulee ensimmäisenä mieleen brittikirjailija Aldous Huxley, Uljas uusi maailma -kirjan kirjoittaja. Islantilaiskirjailijoiden joukosta ei aivan tämännimistä löydy. Tavallaan lähimmäs mennee - tuon nimen keskellä olevan x-kirjaimen vuoksi - Halldór Kiljan Laxness, jonka tunnetuin suomennettu teos lienee Salka Valka. H-kirjaimella alkavista islantilaiskirjailijanimistä suomalaislukijakunnalle tutuksi on tullut ainakin Hallgrímur Helgason, elokuvaksikin tehdyn Reykjavik 101 -romaanin kirjoittaja.
Mistä löydän kartan/karttoja Lahden kaupungin laajentumisista, eli osakuntaliitoksista, historiansa aikana? 1328 Jouko Heinosen toimittamassa teoksessa Lahden historia (1980) on Oiva Turpeisen artikkeli Lahden alue ja väestö. Sen yhteydessä on sivulla 14 kartta Lahden alueen kehityksestä v. 1978-1978. Päijät-Hämeen seutukaavaliiton julkaisussa 7/1981, Kaupunkirakenteen kehitys Lahdessa vv. 1878-1938, on sivulla 87 (liite 25) kartta, jossa esitetään alueliitokset vuoteen 1956 asti.
Olen äidinkielenopettajana lukiossa ja ajattelin tavoistani poiketen antaa opiskelijoille vain muutaman vaihtoehdon kurssilla luettavaksi kirjaksi. Olisiko… 1052 Tässä joitakin klassikkoehdotuksia: Louisa M. Alcott: Pikku naisia Jane Austen: Ylpeys ja ennakkoluulo Edward Bellamy: Vuonna 2000 Charlotte Brontë: Kotiopettajattaren romaani Emily Brontë: Humiseva harju Agatha Christie: Idän pikajunan arvoitus Charles Dickens: David Copperfield Arthur Conan Doyle: Baskervillen koira Alexandre Dumas: Monte-Criston kreivi Gustave Flaubert: Rouva Bovary Dashiell Hammett: Maltan haukka Walter Scott: Ivanhoe Mary Shelley: Frankenstein Robert Louis Stevenson: Aarresaari Robert Louis Stevenson: Tohtori Jekyll ja herra Hyde August Strindberg: Neiti Julie H. G. Wells: Maailmojen sota Kaikista edellä mainituista on olemassa vähintään yksi elokuvaversio, jota pitäisi olla ainakin kirjastosta saatavilla. Luullakseni...
Olen lähdössä reissuun ja etsin matkalukemista. Luen kirjoja aika harvoin koska en jaksa keskittyä pitkään yleensä, siksipä onkin aika harvassa kirjat jotka… 536 Hei, kokosin sinulle nämä kirjat Lionel Shriver: Poikani Kevin, Karin Mäkelä: Valkea voima, Waris Dirie: Aavikon kukka, Eunsun Kim: Pohjois-Korea, Sandra Kalniete: Tanssikengissä Siperiaan, Riikka Tanner: Käheä-ääninen tyttö, Ruben Gallego: Valkoista mustalla, Nojoud Ali: Nojoud. Toivottavasti näiden joukosta löytyy sopivia kirjoja. Kirjat odottavat sinua Kuopion pääkirjaston tietopalvelussa. Lisää lukuvinkkejä on kirjalistana "Riipaisevia tositarinoita - tai melkein tosia" nettiosoitteessa https://kuopio.finna.fi/List/499536 Jotkut lukevat matkalla e-kirjoja eli sähköisiä kirjoja. Esimerkiksi Karin Mäkelän Valkea voima kuuluu tällä hetkellä Kuopion kaupunginkirjaston e-kirjakokoelmaan.
Miten pääsen käyttämään Matilda Roslin-Kalliolan arkistoa? 459 Matilda Roslin-Kalliolan arkisto löytyy Tampereen yliopiston käsikirjoitusarkistosta eli Linna-kirjastosta. https://libguides.uta.fi/c.php?g=486408&p=3364799 Arkiston ohjeissa kerrotaan: "Käsikirjoitusarkiston kokoelmat ovat suljetussa varastossa. Asiakkaan tilaama aineisto noudetaan sieltä käytettäväksi lukusaliin. Käsikirjoitusarkiston kokoelmien käyttöön tarvitaan lupa. Osassa aineistoa on lahjoittajien asettamia käyttörajoituksia. Käyttöluvan myöntämisestä asiakas saa ilmoituksen puhelimitse tai sähköpostiin. Useimmat käsikirjoitusarkiston kokoelmat löytyvät kohdehenkilön nimellä luetteloista Kohdehenkilöt A-L ja Kohdehenkilöt M-Y. Näihin kuulumaton muu aineisto on järjestetty sisällön...
Onko Alistair Macleanin HMS Ulysses filmatisointi nähtävissä tai lainattavissa, jossakin pääkaupunkiseudun kirjastossa? 469 Kansainvälisestä elokuvatietokannasta IMDb:stä ei löydy tietoja siitä, että Alistair MacLeanin esikoisteos HMS Ulysses olisi filmatisoitu. Elokuvan filmatisointia kyllä suunniteltiin pariinkin kertaan. Teos on muokattu radiokuunnelmaksi BBC:lle ja esitettiin vuonna 1997. https://richardedwards.info/2015/01/18/alistair-macleans-hms-ulysses-an-improbable-debut-novel-60-years-ago-for-the-worlds-greatest-thriller-writer/ https://en.wikipedia.org/wiki/HMS_Ulysses_(novel)#Film,_TV_and_theatrical_adaptations https://www.imdb.com/  
Missä laulussa lauletaan: " mielessä ei häiritse kuinka kiiruhdan toisen luo"? 280 Tauskin "Haavemaa" kappaleessa on tuota muistuttava säe: "Mielestä häivy se ei kuinka kiirehdin toisen luo". Laulu löytyy usealta Tauskin levyltä ja kokoelmalta: https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Stauski%20haavemaa__Orightr… Laulu löytyy myös monista verkon striimauspalveluista.
Löytyykö kenraali Karl Lennart Oeschista englanninkielistä kirjaa, opinnäytetyötä tai muuta dokumenttia [jonka saisi mahdollisesti pdf-tulosteena kopioituna… 90 Kenraali K.L. Oeschista löytyy monenlaista kirjallista aineistoa suomeksi, ruotsiksi, saksaksi ja jopa italiaksi, mutta ei nähdäkseni englanniksi Wikipedia-artikkelia laajempaa elämäkerrallista tekstiä:  Karl Lennart Oesch - Wikipedia Oeschista on muuten mainintoja jatkosotaa englanniksi yleisellä tasolla käsittelevissä teoksissa, joista hyödyllisiä voisivat olla esim. seuraavat: Kinnunen, T., & Kivimäki, V.  (toim.) (2012). Finland in World War II: History, memory, interpretations. Brill. Nenye, V. et al. (2016). Finland at war: The Continuation and Lapland Wars 1941-45. Bloomsbury Publishing PLC. Vehviläinen, O. (2002). Finland in the Second World War: Between Germany and Russia. Palgrave.
Mieleen nousee vuosien takaa runo, jossa yhdessä kohtaa sanotaan jotenkin näin: Pidätän itselläni täydet oikeudet olla mahdoton En selailemalla löydä runoa,… 375 Valitettavasti en onnistunut paikantamaan kyseistä lausetta mihinkään runoon. Ajatuksessa sinänsä on jotain sellaista hienovaraisen ja ilkikurisen kapinallista, jonka yhdistän muun muassa Tove Janssoniin tai Astrid Lindgreniin (mikäli kyse on suomennoksesta). Lauseen alku ei kuitenkaan ole niin uniikki, että sen voisi helposti jäljittää tietyn henkilön kirjoittamaksi. Esimerkiksi googlamalla löytyy muun muassa Mielen ihmeet -sivustolta lause "Pidätän itselleni oikeuden kohdata omat demonini." Kenties joku palstan lukijoista tunnistaa lauseen?
Armas Nymanin säveltämää Kangasniemen marssia (Kangasniemen jouhikvintetin marssi) esitettiin radiossa 1920-1930-luvulla useita kertoja. Onko tuo marssi… 208 Tästä sävellyksestä en löytänyt levytystä.Lähteitä:Yleisradion Fono-tietokanta:http://www.fono.fiFinna-hakupalvelu:https://finna.fiFenno - suomalaiset äänitteet 1901-1999:https://fenno.musiikkiarkisto.fi 
En saa kirjauduttua tähän uuteen printsysteemiin!(print.helkir) Hyväksyin vahvistuksen ja salasanakin on oikein, siitä huolimatta, se ei toimi! Mitäs nyt… 317 Omalta laitteelta tulostaminen on tosiaan aluksi harmillisen monimutkaista, sillä toimintatapa riippuu siitä, onko sinulla kirjastokortti vai ei. Ongelma voi olla myös sähköpostiosoitteessa. Oletan, että olet rekisteröitynyt print.lib.hel.fi-sivulla ja luonut omat tunnukset? Jos on näin, niin tulostaaksesi sinun tarvitsee vain lähettää sähköpostiviesti, johon olet liittänyt tulostettavan dokumentin, osoitteeseen print.helkir@gmail.com. Vahvistusviestin jälkeen voit noutaa tulosteen mistä Helsingin kirjaston monitoimilaitteesta kirjautumalla siihen omilla tunnuksillasi. Jos tämä ei kuitenkaan onnistu, kannattaa kysyä asiaa suoraan lähimmästä kirjastostasi, jossa voidaan tarkistaa järjestelmässä olevat sähköpostiosoitteet....
Onko 37 alkuluku eli luku, joka ei ole jaollinen muulla luvulla kuin yhdellä ja itsellään? 103 Kyllä.Lähde: https://matta.hut.fi/matta2/isom/html/alkutekj1.html 
Luin 1950-luvun alkupuolella ruotsalaisen papin kirjoittaman kirjan Jehovan todistajista. Löytyisikö? 626 Tarkoittamanne kirja saattaa olla Efraim Briem- nimisen kirkonmiehen kirja "Jehovas vittnen". Lahden kaupunginkirjastossa se on suomennoksena nimellä "Totuus jehovan todistajista". Julkaistu suomeksi 1945. Briem eli 1890-1945 ja hänestä sanotaan mm.: kyrkoherde i Stävie, professor i religionshistoria. Hän on julkaissut myös muita kirjoja ja kirjoituksia kuin käsillä oleva. Internet-haku Googleen kirjoittamalla "Efraim Briem", tuli muutamia viitteitä. Aiheesta on (myös Lahdessa) lukuisia Suomessa myöhemmin julkaistuja kirjoja.
Mistä löytäisin lastenkirjan Nappi ja neppari? Kirjoittajaa en tiedä, lapsuudessamme 70-luvulla oli meidän lempikirja veljeni kanssa. 1235 Nappi ja neppari -kirjan on kirjoittanut Oili Tanninen, ja se ilmestyi ensimmäisen kerran vuonna 1960. Kirjaa löytyy useista yleisistä kirjastoista. Kannattaa siis kääntyä oman kirjastonne kaukopalvelun puoleen.
Ystävättäreni suositteli kirjaa, jonka nimi on jotain "Juotetaan Elefanttia" tai sinne päin. Kertoo vanhainkodissa olevasta miehestä ja palaumia hänen… 966 Kirja on nimeltään Vettä elefanteille ja sen on kirjoittanut Sara Gruen.
Pitäisi löytää autenttisten 1930-luvun puulelujen teko-ohjeita. Kirjat voisivat siis olla 30-luvulta nekin. Onko tällaisia ohjeita? 1399 Sellaisia puulelujen teko-ohjeita, jotka on julkaistu 1930-luvulla, löytyy kovin niukalti. Pasilan kirjaston kirjavarastossa on Lauri Kaislan ”Kansankoulun veistopiirustuksia osat I ja II” (WSOY, v.1936). Niissä on ohjeet potkulaudan, ohjattavan kelkan, junan, kilpa-, linja- ja kuorma-auton tekoon. Vilho Setälän ”Taitokirjassa” (Otava, v. 1952; aiemmalta nimeltä Kodin taitosanakirja, v. 1935) on ohjeet esim. sahuriukon, hyrrän ja tikapuuvoimistelijan tekoon. Pasilan kirjavarastossa on myös v. 1912 painettu Jaakko Laurilan "Leikkikalupiirustuksia etupäässä kansakoulujen käsityöopetusta varten” (WSOY). Setälän kirjat löytyvät HelMet-kirjastojen aineistohausta, muut yllämainitut eivät näy siinä vielä toistaiseksi. Uudempia kirjoja vanhojen,...
Löytyisikö mistään nuotteja Prinsessalle -kappaleeseen? 468 Jos kysyjä tarkoittaa Tuomas Kantelisen tämännimistä sävellystä, on valitettavasti kerrottava, että nuottia ei tästä ole julkaistu. Ainoa keino on yrittää ottaa suoraan yhteyttä säveltäjä Kanteliseen ja kysyä häneltä. Heikki Poroila