Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mikä elokuva päättyy kohtaukseen, jossa raivoisasti riitelevä pariskunta päätyy ensin roikkumaan kattokruunuun ja lopulta putoaa sieltä ja kuolee? 291 Etsimäsi elokuva on nimeltään The War of the Roses, suomeksi Ruusujen sota, vuodelta 1989. Se kertoo avioparista, joka käy läpi katkeraa avioeroa ja riitelee omaisuudenjaosta.Kyseinen elokuvan kohtaus on katsottavissa Youtubessa, kun kelaat kohtaan 1:11.Suosittelen vastaavanlaisissa tiedonhaun tarpeissa Reddit-verkkosivustoa, jossa käydään keskustelua aiheesta kuin aiheesta. Sieltä löytyy esimerkiksi kanava nimeltä NameThatMovie, josta minäkin löysin etsimäsi elokuvaa käsittelevän keskustelun täältä.
Kateissa laulun nimi ja kirja, josta sen löytäisi. Laulun ensimmäiset säkeet menevät "Linnut ne lentävät parvittain. Niillä on mielessä matka ain." 1946 Laulun nimi on Muuttolinnut syksyllä. Se on sävelletty ainakin kahdesti. J. N. Vainion säveltämänä ja Aliina Pennasen sanoittamana laulu löytyy kirjoista Lauluja pienokaisille: kotien ja alkeiskoulujen tarpeeksi (Valistus, 1921) ja Mitä me laulaisimme?: alakansakoulun laulukirja (WSOY, 1927). Kirjassa Pienten lauluja (WSOY, 1958, useita painoksia, 5. p. 2002) laulun on säveltänyt Lauri Parviainen, sanoittajaa ei ole mainittu. Sanat ovat muuten samat kuin kahdessa muussakin nuotissa, mutta laulu alkaa näin: Linnut jo lentävät parittain. Nuotissa Pienten lauluja (WSOY, 1958), josta on julkaistu uudempiakin painoksia, on Lauri Parviaisen sävelmä, mutta sanojen tekijää ei ole mainittu. Sanat ovat muuten samanlaiset kuin kahdessa muussakin...
Kuka suomalainen meikattu naismainen esitti kappaleen ranskalaiset korot ? 1399 Ensimmäisenä mieleen tulee Markku Arokanto, joka levytti kappaleen vuonna 1983 julkaistulle albumilleen Iskelmälaulaja Arokanto ja Viihdeorkesteri Tempo.
Viime kesänä eräässä keskustelutilaisuudessa Helsingissä Lilly Korpiola suositteli kirjaa nimeltä "Lying in the sand" tai "Lying on the sand" hyväksi… 1091 Lilli Korpiola, Lähi-Idän median asiantuntija, on kirjoittanut yhdessä Hanna Nikkasen kanssa kirjan Arabikevät (Avain, 2012), joka on Tieto-Finlandia –ehdokkaana. Internet-hakujen tuloksena löytyi viite Lähi-Idän problematiikkaa käsittelevästä englanninkielisestä kirjasta, joka saattaa olla mainisemasi Korpiolan suosittelema teos. Kirjan kirjoittaja on James Barr ja kirjan nimi A Line in the Sand: Britain, France and the Struggle That Shaped the Middle East, Simon & Schuster, 2012. Saman kirjan on kustantanut myös W. W. Norton, 2012, nimellä Line in the Sand: The Anglo-French Struggle for the Middle East, 1914-1948. Suomen kirjastoista kirja ei ole saatavilla. Kirjan ensimmäinen luku on luettavissa kirjailijan kotisivuilla...
Australialainen sarja, jossa aviomies halusi päästä eroon varakkaasta vaimostaan ja vei hänet krokotiilialueelle syötäväksi? 681 Kyseessä on varmaankin Paluu Eedeniin (Return to Eden). Ks. esim. Internet Movie Database: https://www.imdb.com/title/tt0085079/.
Presidentti Alexander Stubb on puhunut ranskalaisille medioille ranskaksi. Lehtitietojen mukaan Stubbin lukion päättötodistuksesta ja ylioppilastodistuksesta… 989 Stubbin ansioluettelosta löytyy ranskan kielen ja kulttuurin tutkintotodistus Sorbonnen yliopistosta.Alexander Stubb - Presidentti
Haluaisin saada käsiini tiettyjä tilastoja. Haluaisin saada tilastoja vuonna 1998 eniten myydyimmät (kotimaiset) kaunokirjalliset teokset. Sekä tilaston… 1618 Hei Outi! Kirjakauppojen "mitä Suomi lukee" top ten löytyy internetistä. Esim. viime vuoden marraskuun lopun tilasto löytyy sivuilta: http://booknet.cultnet.fi/puntari/suomi/suo4998.htm. Koko vuoden ajalta tätä listaa ei ole, vaan vuoden aikana julkaistaan näitä tietoja useampaan otteeseen. Marraskuun lopun tilanne varmaan vastaa aika hyvin koko vuoden tilastoa ihan oman arvioni perusteella. Kirjastojen kohdalla tilanne on vähän toinen. Listalle saattaa kivuta jokin vanhempikin teos, jos esim. kirjan pohjalta tehdään elokuva, teatterikappale tms. Samaten kirjailijoiden merkkipäivät, juhlavuodet, kirjailijavierailut kirjastoon etc. näkyvät heti lainausmäärien lisääntymisenä. T Tilastoja "vääristää" myös se tosiasia, että kirjastoon...
R.Frostin runo the way not taken on käännetty suomeksi monella tavalla.Etsin suomennosta joka menee jotenkin näin:Kaksi polkua kulki metsähän päin.Otin sen… 1276 Kysymyksen Frost-suomennoksen alkuperä ei valitettavasti selvinnyt. Se voi olla pelkkä johonkin yhteyteen suomennettu katkelma runosta - ei välttämättä ote koko runon suomenkielisestä käännöksestä. Robert Frostin lyriikkaa on suomennettu verrattain vähän, eikä yhdessäkään tutkimassani hänen runojaan sisältävässä antologiassa ollut The way not taken -runoa kokonaisuudessaan. Hannu ja Janne Tarmion kokoamassa Maailman runosydämessä on siitä mukana pelkkä loppu ("Tämä kerrottakoon huokaisten / jossain aikojen ja aikojen takana: / Tie haarautui metsässä, ja minä - / minä valitsin sen vähemmän kuljetun, / ja siksi on kaikki toisin.") Kokonaisuudessaan runo näyttäisi löytyvän suomeksi vain internetistä erilaisina harrastelijoiden...
Etsin kirjaa nimeltä "Maailman kaikki kadonneet kulta-aarteet" tai "Kaikki kadonneet kulta-aarteet" kirjoittajaa en muista, mutta kyseinen kirja oli joskus 70… 212 Etsitty kirja lienee Janusz Piekalkiewiczin Kadonneen kullan jäljillä (Karisto, 1972). Vuonna 1991 siitä otettiin toinen painos ja kirjaa onkin yhä verrattain vaivattomasti saatavissa kirjastoista eri puolilta Suomea - mistään kadonneesta kirja-aarteesta ei siis ole kysymys.  
Mistä saisin tietoa Helga Nuorpuusta? Elämäntarina, pääteoksia, oliko perhettä? 1952 Helga Nuorpuusta (vuoteen 1928 Nordblom) on tietoja teoksessa Kotimaisia naistenviihteen taitajia : 100 vuotta rakkautta / toim. Ritva Aarnio ja Ismo Loivamaa. BTJ Kirjastopalvelu, 1999. Kirjassa olevassa Kari-Otso Nevaluoman artikkelissa käsitellään etupäässä Nuorpuun tuotantoa, mutta on siinä jonkun verran henkilötietojakin. Helga Nuorpuu syntyi 20.2.1901 Reposaaressa ja kuoli 19.9.1953 Helsingissä. Hän työskenteli mm. konttoristina, mainostoimittajana ja toimistonhoitajana. Hän käänsi myös kirjallisuutta lähinnä unkarista suomeen. Ura Stockmannin tavaratalossa vuodesta 1931 vuoteen 1945 on taustana romaanille Tavaratalo Wickers. Parinkymmenen lasten- ja nuortenkirjan lisäksi Helga Nuorpuu on kirjoittanut nämä romaanit: Nuori Pari....
Olen gradun aihetta tuskaan asti miettivän sukulaiseni asialla. Hän tekee kulttuurihistoria pääaineena matkailuun suuntautuvan tutkielman, mutta ongelmana on… 1052 Kuopion kaupunginkirjastosta löytyy kaksi bibliografiaa, joihin on koottu matkoja ja matkailua koskevaa kirjallisuutta. Näistä vanhempi, Auvo Hirsjärven teos Vieraita maita ja kansoja: maantieteellisen ja matkakirjallisuuden valikoima vuosilta 1931-1960 on ilmestynyt vuonna 1963. Teokset on jaoteltu maanosittain eri ryhmiin, lisäksi löytyy luettelo tutkimusmatkailijoiden elämäkerroista sekä erikseen teoslista esim. purjehdusta tai lentämistä koskevista kirjoista. Bibliografiaan on poimittu sekä kotimaista että ulkomaista kirjallisuutta. Birgitta Långbackan ja Laura Virkki-Kososen kokoamassa bibliografiassa Kotimaani maailma: kirjoja matkoista (1990) löytyy niinikään sekä suomalaisia että ulkomaisia teoksia. Mukana on matkakirjoja,...
Missä maissa on väkilukuun suhteutettuna eniten ja missä vähiten kasvissyöjiä? 717 Ylivoimaisesti suosituinta vegetarismi on Intiassa: yli kolmannes väestöstä on kasvissyöjiä. https://www.worldatlas.com/articles/countries-with-the-highest-rates-of-vegetarianism.html Aivan yhtä helppoa ei ole nimetä maata, jossa kasvissyöjiä on vähiten. Vahva ehdokas sellaiseksi on Mongolia: siellä kasvissyöjien määrä on hädin tuskin 1% väestöstä. Sielläkin, tosin, vegetarismin suosio on jonkin verran lisääntynyt viime vuosina. Huomattavaa kuitenkin on, että Mongoliassa kasvikset ja hedelmät ovat pääosin tuontitavaraa Kiinasta. Lihakarjaa mongolialaiset sitä vastoin kasvatettavat runsaasti: maassa on jokaista asukasta kohti 14 tuotantoeläintä; eniten syödään vuohen ja lampaan lihaa. https://www.panoramicjourneys.com/Know...
Mistä voisin saada vuonna 1975 kuolleen veljeni ruumiinavausraportin lausuntoineen ja kuolintodistuksen? 724 Oikeuslääketieteellisestä kuolemansyyn selvittämisestä vastaa poliisi, eivätkä siinä syntyneet asiakirjat ole potilasasiakirjoja. Niiden sisältämien tietojen luovuttamisesta päättää pääsääntöisesti kuolemansyyn selvityksestä vastaava poliisi. Asiakirjat ovat pysyvästi säilytettäviä ja salassa pidettäviä. Asiakirjoista voidaan antaa kopioita vain niille tahoille, joilla on asiakirjoihin lakiin perustuva oikeus. Asiakirjojen luovuttamisesta on säädetty kuolemansyyn selvittämisestä annetun lain 15 §:ssä. Lain mukaan tietoja saa antaa mm. tuomioistuimelle, viranomaisille, vainajan lähiomaiselle ja vakuutus- tai eläkelaitokselle tietyin edellytyksin. Suomalaisten kuolintodistuksia on arkistoitu vuodesta 1936 lähtien....
Miten selittäisit tärkeimmät asiat Väinö Linnasta max. 10:llä lauseella? 1842 Väinö Linna on tunnetuimpia, luetuimpia ja rakastetuimpia suomalaisia kirjailijoita. Hänen teoksiaan on käännetty monille kielille ja niistä on tehty erilaisia sovituksia näyttämölle ja valkokankaalle. Historialliset romaanit Tuntematon sotilas ja trilogia Täällä Pohjantähden alla herättivät ilmestymisaikanaan 1950-1960-luvuilla ristiriitaisia tunteita, mutta niiden arvo nykyajan näkökulmasta on kiistaton. Kirjallisuudentutkija Jyrki Nummen mukaan Väinö Linnan suuret romaanit kietoutuvat yhteisöllisyyden, veljeyden ja yhteisvastuullisuuden teemoihin. Lisää tietoa kirjailija Väinö Linnasta ja hänen teoksistaan saat itse teosten lisäksi esimerkiksi seuraavista painetuista lähteistä: Stormbom, N.-B.: Väinö Linna: kirjailijan tie ja teokset....
Onko kirja Työn uusi järjestys. Sennett, R. 2002. vapaana? 581 Pietarsaaren kirjastossa ei ole kirja "Työn uusi järjestys", mutta Mustasaaren kirjastossa on ja Fredrika luettelon mukaan hyllyssä. Pyydä se kaukolainana sieltä, oman lähikirjaston kautta.
Edellisen ilahduttanee vastauksenne innoittamana esitän taas pienen kysymyksen: englantia venäläisille. Lyhys tehokas alkeiskirja. Löytyykö sellaisia? … 928 Alla on pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastojen englannin kielen oppikirjoja, joissa opetuskielenä on venäjä. Venäjän kieltä taitamattomana en pysty arvioimaan niiden laatua tarkemmin. Sijaintitiedot löytyvät Helmetin kautta: http://www.helmet.fi/fi-FI - Samoutšitel anglijskogo jazyka / K. E. Ekkersli (2011) - Utšimsja slušat i ponimat anglijskuju retš / Je. B. Karnevskaja, N. A. Pavlovitš, V. V. Lopatko (2010) - Anglijskaja grammatika ot teorii k praktike : teorija, upraznenija, klutši / Je. G. Voronova (2007) - 51 zolotaja anglijskaja formula / Aleksandr Dragunkin (2003) - Intensifikator vašego anglijskogo, ili, Anglijski za 3,5 dnja dlja utšivših - i zabyvših : (Sistema II) / Aleksandr Dragunkin (2003) - Samoutšitel anglijskogo jazyka :...
Miten saisin hankittua lainaksi minulle tärkeän kappaleen: Nacke Johanssonin säveltämän: Jazzification Ilmestymisvuosi 1966 Esittäjäna Radion Viihdeorkesteri… 1167 Violan eli Suomen kansallisdiskografian (https://finna.fi) mukaan tämä Jazzification-kappale löytyy vain lp-levyltä Finland goes international : suomalaista mutta kevyttä (EMI 5E062-34967, 1974). Violassa lp-levyn tekijäksi on merkitty Viihdeorkesteri. Tämä lp-levy on lainattavissa Rovaniemen, Kotkan ja Kouvolan kaupunginkirjastoista. Voit tilata sen kaukolainaksi omaan kirjastoosi: kirjasto tilaa levyn ja voit lainata sen omasta kirjastostasi. Joissakin kirjastoissa on mahdollista digitoida lp-levyjä. Jos sinulla ei ole lp-levysoitinta, kannattaa kysyä kirjastosta digitointimahdollisuudesta.
Millä nimellä Chitty Chitty Bang Bangin hahmo "Child Catcher" tunnetaan suomeksi? Ilmeisesti kyse on ainoastaan elokuvassa esiintyvästä hahmosta eikä kyseistä… 1363 Elovuva Chitty Chitty Bang Bang löytyy vielä videokasettina, suomenkielellä tekstitettynä Haminan kirjastosta ja Kouvolan pääkirjastosta http://kouvola.kirjas.to/index.asp?url=teos.asp%3Fteosid%3D31C25B5F%252… http://kouvola.kirjas.to/index.asp?url=teos.asp%3Fteosid%3DFD828FAE%252… Varastokirjastosta Kuopiosta löytyy lisäksi kirja: Ihmeauto Chitty Chitty Bang Bang / Ian Flemingin teoksen elokuvasovituksen pohjalta kirj. Albert G. Miller, Kieli: fin https://finna.fi Tiedot löytyivät Kirjastot.fi:n monihaun avulla http://monihaku.kirjastot.fi/ Aineiston kaukopalvelua voit kysyä omasta kotikirjastostasi. Child Catcher hahmo ei Wikipedian mukaan esiinny Ian Fleming kirjassa. http://en.wikipedia.org/wiki/Child_Catcher
Etsin laulun nimeä ja sanoja. Osan sanoista muistan. Majani mä rakennan sinijärven rantahan. Missä peurat vaeltaa tuntureiden taa. Järvet vuoret karun maan… 1636 Laulun nimi on Kotini on kaukomaa. Kollegan mukaan sanat alkavat näin: "Kotini on kaukomaa, kaipuu sinne kantaa, peurat missä vaeltaa tunturien taa. Järvein, vuorten karun maan konsa taas mä nähdä saan..." Kappale löytyy ainakin Laulutuuli-nimisestä nuottikokoelmasta, jonka on toimittanut Timo Manninen (Lasten keskus, 1992) Suomen kansallisdiskografia Violan mukaan se on kanadalainen intiaanilaulu: https://finna.fi
Etsin runoa, joka alkaa Minä olen kuolema, kuolema sanoi. Ja enkö minä loista enkö minä elä... Runo loppuu jotenkin näin: Minä olen aamu ja ilta ja illan ja… 1573 "Minä olen kuolema"-runoilija on Tuomas Anhava. Runo ilmestyi ensimmäisen kerran Anhavan kokoelmassa 36 runoa (Otava, 1958). Se sisältyy myös Anhava-valikoimaan Runot 1951-1966 (Otava, 1967).