Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mistä saisi historiallista tietoa suomeksi stucco lustron valmistamisesta ja valmistusohjeet? Oikea oppista tietoutta. 2152 Stukko on kipsiä, kalkkia, vettä, hiekkaa, marmori- tai alabasterimurskaa, värejä sekä sideaineita (liimaa tms.) sisältävä laastiseos, jota on käytetty seinäpintojen päällystämiseen sekä ornamenttien ja reliefien valmistamiseen. Stucco lustro (kiiltopintainen stukko) tehdään siten, että ohueen stukkokerrokseen maalataan sen ollessa kosteana halutut kuviot, minkä jälkeen pintaa käsitellään saippuavedellä ja kuumilla raudoilla, jolloin syntyy hohtava, marmorimainen pinta. Stukko tunnettiin jo muinaisessa orientissa, ja keisariajan Roomassa se oli merkittävä reliefien materiaali. Sydänkeskiajalla suosittiin muita materiaaleja, mutta renessanssi merkitsi stukkotaiteen jälleensyntymää. Barokin ja rokokoon aikana se oli muodissa kaikkialla...
Mistä Seinäjoen nimi tulee, kun kaupungin läpi virtaava joki on kuitenkin Törnävä? 4240 Seinäjoen kaupungin halki virtaava joki on nimeltään Seinäjoki, ja se antoi kylälle nimensä jo 1500-luvulla. Vuonna 1798 kylään perustettiin Östermyran rautaruukki. Siihen kuuluva kartano siirtyi vuonna 1904 hovioikeudenasessori Konstantin Törnuddin omistukseen, ja hän muutti sen nimen Törnäväksi kotipaikkakuntansa Tyrnävän vanhan nimen mukaan. Kolmisen kilometriä keskustan eteläpuolella sijaitseva kaupunginosa tunnetaan edelleen Törnävänä. Seinäjoki virtaa senkin läpi. Lähteet: Suomalainen paikannimikirja (Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, 2007) Seinäjoen kaupungin kotisivut: http://www.seinajoki.fi/seinajoenkaupunki/tietoaseinajoesta/historia.ht… https://www.seinajoki.fi/kulttuurijaliikunta/Etela-Pohjanmaanmaakuntamu…
Olen kiinnostunut sukunimestä Sahlman. Mitä se tarkoittaa ja kuinka monta tämän sukunimistä henkilöä on olemassa? Onko tietoa mistä päin maailmaa suku on… 2069 Sahlman –sukunimisistä henkilöistä on on hiukan tietoa A. R. Saarensepän kirjasessa Pohjois-Karjalan vierasnimiset suvut, joka on ilmestynyt Kansanvalistusseuran kustantamana vuonna 1910. Ensimmäinen siinä mainittu Sahlman on ylöskantokirjuri Niilo Sahlman Pälkjärvellä vuonna 1680. Saarensepän mukaan ei ole tietoa, mistä hän oli kotoisin. Sahlmaneja on saman kirjasen mukaan ollut Tohmajärvellä, Ilomantsissa, Liperissä, Lieksassa ja Polvijärvellä. Sahlmaneilla on sukuseura, jonka kotisivujen osoite on http://suvut.genealogia.fi/sahlman/ Seuralla on myynnissä sukututkimus-niminen cd-levy, jossa on tietoja suvusta. Seuraavat tiedot ovat Sahlmanien sukuseuran edustajan Seppo Mikkosen Sahlmanien sanomissa v. 2005 ilmestyneessä artikkelista...
Kaiken muun voi viedä halla, vaan ei kukkaa akkunalta... Mistä laulusta ja mistä saa sanat? 5129 Kyseinen kappale on nimeltään Jääkukkia. Kappaleen on säveltänyt Lauri Lindström ja sanoittanut Martti Jäppilä. Kappaleen on levyttänyt ainakin Dallape orkesteri vuonna 1932. Kappaleen sanat löytyvät mm. Suuresta toivelaulukirjasta, osasta numero 9. Kirja löytyy useista Tampereen kaupunginkirjaston toimipisteistä, esim. pääkirjaston musiikkiosastolta. Kappaleen sanat alkavat näin: "Talvi-illoin akkunaan jäiset liljat kirkkainaan oudon kukkamaailman luo..." Ensimmäisessä säkeistössä lauletaan myös näin: "Kaiken muun voi viedä halla, mutta illoin akkkunalta jäiset liljat kukkii vaan ..."
Kenen tekemä on Hietaniemen hautausmaalla Tove Janssonin hautakiven päällä oleva pieni patsas, joka esittää leikkivää lasta? 3930 Tove Jansson on haudattu Hietaniemen hautausmaalle perheen sukuhautaan veljensä ja vanhempiensa viereen. Hautaa koristaa Tove Janssonin isän, kuvanveistäjä Viktor Janssonin (1886 – 1858) 1930-luvulla tekemä veistos, maapallon päällä istuva pieni poika. Lähteet: http://fi.wikipedia.org/wiki/Tove_Jansson http://fi.wikipedia.org/wiki/Viktor_Jansson http://fi.wikipedia.org/wiki/Hietaniemen_hautausmaa Viro: Vanha hautausmaa. Helsingin Hietaniemen hautausmaan opas. (Otava 2001) Seppovaara: Elävä hiljaisuus Hietaniemen hautausmailla. (Otava 2002)
Etsin nuotteja vanhaan venäläiseen kehtolauluun eikä internetin maailmasta tahdo löytyä. Osaisitteko auttaa. Ote sanoista menee jotenkin näin: "uinu mun… 3917 Matvei Blanterin säveltämän Kehtolaulun (Kolybelnaja) nuotit löytyvät ainakin seuraavista kokoelmista: Lasten oma toivelaulukirja (F-Kustannus, 2007) Suuri toivelaulukirja : Lastenlauluja (Warner/Chappell Music Finland, 2000) Suuri lastenlaulukirja 2 (F-Kustannus, 2002 ja 1986) Lasten kultainen laulukirja 2 (Fazer Musiikki, 1993) Kansan laulukirja (Kansankulttuuri, 1974) Teosten saatavuuden voi tarkistaa HelMet-verkkokirjastosta http://www.helmet.fi/
Käki kukkuu - vanhoja uskomuksia 7557 Kattavin lähde lintuihimme liittyvistä uskomuksista lienee Antero Järvisen Linnut liitävi sanoja : romanttinen tietokirja suomalaisesta lintuperinteestä. Suositella voi myös Järvisen keräämää materiaalia hyödyntävää Eero Ojasen kirjaa Suomen myyttiset linnut. Hyvä otos kansantarinoiden lintuaiheisia katkelmia ja sananparsia löytyy teoksesta Pieni lintukirja : suomalaista kansanperinnettä. Koko joukon nimenomaisesti käkeen kytkeytyviä uskomuksia kokoaa Juha Haikolan ja Jarkko Rutilan Käki. Näihin tutustumalla saa jo melkoisen hyvän tuntuman käkiaiheisiin uskomuksiin.Käkeen liittyviä uskomuksia on paljon ja sen kukkuminen ennusti monia asioita. Se on tunnettu ennelintu Pohjolan ulkopuolellakin. Kukuntakertojen laskeminen on kuulunut...
Onko laulua Auld Lang Syne suomennettu? Tarvitsin sanat tähän pätkään: Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? 4792 Tokihan Auld lang syne suomennettu on - ja useammin kuin kerran. Tässä kolme käännösvaihtoehtoa kysymyksessä siteeratulle laulun ensimmäiselle säkeelle: "Mun veikko vielä muistathan ja ajat entiset, -- " (Menneet päivät, suom. Erkki Ainamo) "Näin unhoittuisko tuttavuus pois taakse vuosien, -- " (Aika entinen, suom. Sauvo Puhtila) "Kai muistat vanhan ystävän ja hetket yhteiset?" (Ystävänmalja, suom. Pekka Sipilä)
"Jos mun tuttuni tulisi" alkuinen suomalainen kansanruno on lähteiden mukaan käännetty sadoille kielille. Giuseppe Acerbi, muinainen kulttuurimatkaaja, kun… 6737 Runon käännöksiä löytyy SKS:n sivustosta https://editiot.finlit.fi/exist/apps/tuttuni/kaannokset.html Seuraavalla sivustolla on runon ranskalainen versio nuottien kera. https://www.parkkinen.org/acerbi.html
Mikä on englantilainen nimi lauluun Jos vielä oot vapaa ja kuka laulaa sen englanniksi ? 3947 Jos vielä oot vapaa ei ole käännöskappale. Alkuperäinen Sävel on Toivo Kärjen ja sanoitus Juha Vainion. Tiedot löytyvät Suomen äänitearkistosta: http://yle.fi/aanilevysto/firs/
Neoliittinen vallankumous 6103 Neoliittinen vallankumous on englantilaisen arkeologin Vere Gordon Childen käyttöön ottama käsite. Se tarkoittaa sitä suurta mullistusta ihmiskunnan historiassa, jolloin siirryttiin kiinteään asumismuotoon ja elinkeinoiksi tulivat maanviljely ja karjanhoito. Lisätietoa neoliittisesta vallankumouksesta löydät esim. kirjoista Ihmisen suku 2 sekä Otavan suuri maailmanhistoria 1 sivu 94.
Miksi hernekeiton kanssa syödään pannukakkuja? 4617 Hyvä kysymys, mutta kukaan ei tunnu tietävän tarkkaa vastausta. Torstaista hernekeittopäivänä löytyy kyllä jonkinlaista tietoa. MTVn sivuilla (Lifestyle > Makuja Julkaistu 26.02.2014 13:21 ) kerrotaan näin: Hernekeiton syöminen torstaisin on vahva suomalainen ruokaperinne. Mistä se oikein on peräisin? Hernekeiton perinteinen tarjoilupäivä juontaa juurensa vuosisatoja taaksepäin. Perjantai oli Suomessakin ennen uskonpuhdistusta katolisten paastopäivä, jonka takia torstaisin piti syödä mahdollisimman ravitsevaa ja täyttävää ruokaa. Hernekeitto oli siihen sopiva vaihtoehto. – Hernekeitto on tukeva ja proteiinipitoinen ruoka. Herne on raaka-aine, joita suomalaisten on ollut mahdollista saada. Ne ovat säilyviä ja hyviä aineksia ruokaan,...
Mistä sukunimi Hyvönen on peräisin ja mitä se tarkoittaa? 3363 Muinaissuomalaista omaperäistä henkilönimistöä rikastuttivat monet johdokset, esim. Hyvä-kannasta oli käytössä ainakin kuusi eri johdosta mm. Hyvänen ja Hyvätti. Nykyisiä sukunimiä ovat Hyväkkä, Hyvättinen, Hyväri, Hyvärinen ja Hyvönen. Ryhmän nimiä on käytetty todennäköisesti esikiristillisinä yksilönniminä koko suomenkielisellä alueella ja lappalaistenkin keskuudessa. Kuitenkin Hyvärinen ja Hyvönen ovat yleistyneet erityisesti Karjalassa ja Savossa. 1890 Hyvärinen oli yleisimpiä savolaisia nimiä (1000-1500 edustajaa), Hyvönen oli hieman harvinaisempi 500-1000). Lähde: Uusi suomalainen nimikirja. Otava. Keuruu, 1988.
Onko Paavo Haavikon teosta "Puut, kaikki heidän vihreytensä" käännetty englanniksi ja jos on, millä nimellä teos on ilmestynyt? 3463 Suomalaisen kirjallisuuden seuran käännöstietokannan mukaan teos Puut kaikki heidän vihreytensä on käännetty vain saksaksi. Tässä linkki http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FIN
Onko niin, että Leevi and the Leavingsin kappaleessa "Laura Jenna Ellinoora Alexandra Camilla Jurvanen" tytön biologinen isä on alakerran Rami? 4804 Tähän kysymykseen on vastattu jo aikaisemmin (20.7.2020) . Vastannut kollega toteaa, että sanoitus tosiaan vihjaa syrjähyppyyn alakerran Ramin kanssa. Laulussahan ei suoraan sanota kuka on apsen isä, mutta itsekin yhdyn siihen, että vihje on melko selvä.
Milloin käytetään Alankomaita ja milloin Hollantia? Kyseessähän lienee sama maa. (Esim. taiteessa usein mainitaan että joku oli hollantilainen tai sitten… 4137 Kielitoimisto hyväksyy molemmat nimet. EU:ssa käytetään nimeä Alankomaat. Molempia nimiä käytetään samoissa yhteyksissä. "Vuodesta 1815 alkaen tuon luoteiseurooppalaisen maan ja Karibialla sijaitsevien alueiden valtioliiton virallinen nimi on ollut Alankomaiden kuningaskunta. Pelkkä Alankomaat viittaa valtioon Euroopassa, ja Hollanti on virallisesti vain sen kahden maakunnan, Pohjois-Hollannin ja Etelä-Hollannin, yhteisnimitys. Hollanti on kuitenkin tunnettu omana alueenaan lähes tuhat vuotta, ja jonkin aikaa Hollanti oli myös itsenäinen kuningaskunta. Koska Alankomaiden taloudelliset ja hallinnolliset keskukset Amsterdam, Rotterdam ja Haag sijaitsevat Hollannin alueella, koko maahan viitataan usein sanalla Hollanti. Nimi Hollanti on...
Mitä eroa on päätoimittajalla ja vastaavalla päätoimittajalla? Esim. Sanomalehdessä tms. 2483 Suomen laissa ei ole kumpaakaan termiä, vaan lakiteksti puhuu vastaavasta toimittajasta. Niissä lehdissä, joilla on nimettä päätoimittaja, hän on lain tarkoittama vastaava toimittaja. Suurimmissa lehdissä voi olla useampia päätoimittajia, joista yhtä kutsutaan vastaavaksi päätoimittajaksi. Näissä tapauksissa hän on lain tarkoittama vastaava toimittaja. Monen päätoimittajan toimituksilla on muilla päätoimittajilla yleensä tehtäväkenttää kuvaava nimi kuten "artikkelipäätoimittaja" tai "uutispäätoimittaja". Myös varapäätoimittajia on olemassa. Vastaava toimittaja on se henkilö, joka on juridisesti vastuussa lehden julkaisemasta aineistosta ja informaatiosta. Heikki Poroila
Mistä laulukirjasta löytyy laulu: Helmikuu on tullut, tulleet valkohanget, pakkasherra nurkissa jo paukuttaa? 4521 Etsimäsi kappale (Helmikuu on tullut) löytyy mm. seuraavista nuottikirjoista: Kodin juhlien laulukirja (Kirjapaja 1998), Lasten toivelaulukirja (Fazer Musiikki 1981), Matin ja Maijan laulukirja (Kokonuotti 1990), Musiikin maailmaan : lauluja ja runoja (Weilin & Göös 1997) Kaikki yllä mainitut nimekkeet sisältyvät Kuopion kaupunginkirjaston kokoelmiin. Halutessasi saat lisätietoja joko pääkirjaston lastenosastolta (182321) tai musiikkiosastolta (182325).
Kuinka pitkä ja kuka on ollut maailman pisin mies ja pisin nainen? 2806 Suomenkielisen Wikipedian artikkelin mukaan maailman pisin koskaan elänyt ja mitattu mies oli vuonna 1940 kuollut Robert Wadlow. Hän oli 272 cm:n pituinen. Maailman pisin tunnettu ja mitattu nainen oli vuonna 1982 kuollut Zeng Jinlian. Hänen pituutensa oli 248,3 cm. Heikki Poroila  
Isoäitini (s.1884 Turku) kertoi tarinaa Tittelintuusta. Muistan siitä osat Tyttö itke ja surree kun ei tiedä nimme mulle. Mun nimeni on Tittelintuu, Mun nimeni… 3100 Grimmin veljesten satu Tittelintuure (Rumpelstilzchen) kuuluu moniin satukokoelmiin esimerkiksi (tiedot Satukalliosta http://pandora.lib.hel.fi/kallio/sadut/ ) Sadun nimi: Tittelintuure Tekijä: Grimm, Jacob & Wilhelm Teos/Kokoelma: Grimmin satuja ja tarinoita Suomentanut: Meriluoto, Aila Kuvittanut: Richter, Ludwig ... et al. Toimittanut/Kertoja: Hollmén, Hannakatri Tunnus: 9515845149 Julkaisutiedot: Valitut Palat, 2002 Sadun nimi: Tittelintuure Tekijä: Grimm, Jacob & Grimm, Wilhelm Teos/Kokoelma: Suomen lasten satuaarteet Kuvittanut: Surojegin, Pirkko-Liisa Toimittanut/Kertoja: Kemppinen, Marja (toim.) Tunnus: 9511120263 Julkaisutiedot: Otava, 1992 Yleistiedot: Vanha suomennos ja siitä on julkaistu aikojen kuluessa useita eri...