Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Etsin suomalaisen kirjailijan tekemää kirjaa, en muista tekijää enkä kirjan nimeä. Luulisin kirjan olevan 1990-2008 välillä kirjoitettu. Kirjan juoni on… 1216 Kyseessä on todennäköisesti Anssi Asunnan kirja Kolmas aikakirja (Teos, 2005).
Kysymys Rovaniemne kirjaston asiakkaan puolesta; Asiakkaalla on nyt Lumia -älypuhelimessa Windows 10, ja sen asennuksen jälkeen hän ei ole päässyt lataamaan… 409 Bluefire Readerin nettisivujen (http://www.bluefirereader.com/windows-app.html) mukaan sovellus toimii vain seuraavilla Windows-versioilla: Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 SP1. Eli käytännössä asiakas voi vain odotella, että sovelluksen tekijä päivittää sen tukemaan myös Windows 10 -versiota.
Onko Ronald Everett Cappsin romaani "Off Magazine Street" suomennettu? Siitä on tehty elokuva nimellä A Love Song for Bobby Long, pääosissa John Travolta ja… 1092 Suomen kansallisbibliografia Fennican (https://finna.fi mukaan Off magazine street -romaania ei ole ainakaan toistaiseksi suomennettu.
Tervehdys. Olisin kiinnostunut Australian dekkarikirjallisuudesta. Onko ko. maan dekkareita suomennettu? Jos on , niin haluaisin niistä jonkinlaisen listan… 723 Parista web-osoitteesta kannattaa lähteä liikkeelle. 1. Australialaisen rikoskirjallisuuden tietokanta http://www.crimedownunder.com/ Kannasta löytyy suuri joukko aussi-kirjailijoita. 2. GoodReads -sivustolle lukijat ovat tehneet lukulistojaan. Ohessa lukulista australialaisista dekkareista http://www.goodreads.com/list/show/196.Australian_Crime_Fiction Listassa on n 60 kirjaa Uskon, että näillä pääset alkuun!
Kuinka lainakirjat voi uudistaa netissä 390 Jotta voit uusia lainasi netin kautta, tarvitset nelinumeroisen pin-koodin. Pin-koodi on sama, jota käytetään lainattaessa lainausautomaatilla. Uusiaksesi lainasi kirjaudut Venny-verkkokirjastoon (http://verkkokirjasto.vaasa.fi/vaasa) ja valitset vasemmalta Lainat. Asiakastunnuksesi on kirjastokortin numero (on kirjastokortin takapuolella) ja salasanasi on nelinumeroinen pin-koodisi. Voit uusia kerralla kaikki lainasi tai valita lainoista ne, jotka haluat uusia. Mikäli sinulla ei vielä ole pin-koodia, saat sen käymällä jossain Vaasan kaupunginkirjaston toimipisteessä.
Etsin kiitoskorttia, ja löysinkin kortin jossa on tämä Heli Pukin runo, johon tarvitsisinkin nyt apuanne. Runo kortissa kuuluu näin: 'Silta Miten pieni käsi… 1756 Runojen tulkitseminen ei ole yksinkertaista enkä osaa antaa yksiselitteisiä ohjeita siihen, millaisiin tilanneisiin runo sopii. Tällä kertaa on kuitenkin mahdollista kysyä runoilijalta itseltään. Otin Heli Pukkiin yhteyttä hänen Ideri-yrityksensä kautta ja näin runoilija-taiteilija kertoi kyseisestä runosta: "Silta-runon toivon jokaisen lukijan tulkitsevan omalla tavallaan...huomiseen ja läheiseen uskovana, lohduttavana, auttavana, kättä ojentavana ja kannustavana, rohkaisevana, surun yhteisenä jakamiskokemuksena... Olen saanut itse kokea ympärillä olevan avun tärkeyden, jo ihan siinä että tietää avun olevan lähellä jos sitä vain tarvitsen. Toivoisin että käden ojentaminen ja auttaminen olisi aina ihmiselle tärkeä osa tätä elettyä elämää...
Moro! tuleeko kirjastoon uusi twilight elokuva? 312 DVD-levyille tarvitaan kirjasto-oikeudet. Kun kyseiselle elokuvalle on saatu kirjasto-oikeudet niin se hankitaan kirjastoihin. Seuraa tilannetta www.helmet.fi sivulla.
Gustave Flaubertin Bouvard ja Pécuchet ilmestyi juuri Siltalalta. Onko tämä ensimmäinen käännös kirjasta Suomessa? 562 Kirjan on kääntänyt Antti Nylen. Käännös on ilmestynyt ensimmäisen kerran vuonna 2003 Desura-kustantamon julkaisemana. Siltala julkaisee saman käännöksen nyt tarkistettuna laitoksena. Tiedot ovat peräisin Suomen kansallisbibliografia Fennicasta ja Siltala-kustantamon sivuilta: https://finna.fi http://www.siltalapublishing.fi/kirja/4/
Kuka dekkaristi kirjoittaisi saman tyylisesti kuin Reijo Mäki? Mieheni ei ole mikään innokas lukija, mutta kaikki Mäen dekkarit hän lukee nopsaan ja … 2220 Täysin Reijo Mäen kaltaista kirjailijaa ei ole toista, mutta voisin ehdottaa joitakin nimiä. Suomalaisista miesyksityisetsivistä kirjoittavista kirjailijoista tulevat mieleen ensimmäisinä Totti Karpela ja Markku Ropponen. He eivät tosin ole yhtä humoristisia kuin Mäki. Jos huumoria hakee, niin Eero Pasasen kirjoissa sitä olisi enemmän, samoin Tapani Baggella. Hänen päähenkilönsä on kapakoissa viihtyvä poliisi Kononen. Ari Paulowia on pidetty hyvänä kovaksikeitetyn rikoskirjallisuuden taitajana, mutta itse en tarkemmin tunne hänen tuotantoaan. Paulow voisi silti olla kokeilemisen arvoinen. Matti Laine saattaisi hyvä nimi miehesi luettavaksi: hänen kirjoissaan riittää vauhtia, kun useimmissa kirjoissa päähenkilönä oleva sarjakuvataiteilija...
Onko mahdollista digitalisoida vanhoja mustavalkoisia negatiivifilmejä? 1277 Vanhat negatiivit voi muuttaa digitaaliseen muotoon. Voit digitoida negatiivisi itse esimerkiksi Lasipalatsin Kohtaamispaikalla. Siellä on asiakkaiden käytössä neljä multimedialaitetta, joissa on negatiivien digitointiin sopivat skannerit. Kohtaamispaikan neuvontanumerosta (09) 310 85900 saat lisää tietoa digitoinnista, sekä voit varata ajan laitteelle. Voit varata ajan myös ajanvarausjärjestelmän kautta: https://varaus.lib.hel.fi/default.aspx?m=&lang=FI Kohtaamispaikan yhteystiedot ja aukioloajat löytyvät seuraavalta sivustolta: http://www.lib.hel.fi/fi-FI/kohtaamispaikka/esittely/ Negatiivien digitalisointi on mahdollista myös joissakin valokuvausliikkeissä sekä digitalisointipalveluja tarjoavissa yrityksissä. http://digitointi....
Hyvä kirjastonhoitaja, Olen tekemässä lehtijuttua merenkulun historiasta, ja päälähteeni ovat tällä hetkellä Kansalliskirjaston aineisto, John Nurmisen säätiön… 887 Kannattaa olla yhteyksissä tosiaan Suomen merimuseoon Kotkassa (Museoviraston alaisuudessa). Vaikket löytäisi heidän kokoelmistaan tarvittavia teoksia, osaavat he kuitenkin neuvoa sinua eteenpäin. Varmaan olet käynitkin heidän/kirjaston kotisivuillaan: http://www.nba.fi/fi/museot/suomen_merimuseo/kokoelmat/kirjasto. Kaakkuri tietokannasta pystyy itsekin etsimään kirjallisuutta. https://kaakkuri.amkit.fi/vwebv/search?searchArg=navigointi+historia&se…
1940-luvulla, lopulla, luin kirjan: Valkoinen varjo. Se kertoi valkoisesta sissistä Suomessa, joka teki ihmeellistä jäynää viholliselle. Liikkui suksilla… 1291 "Valkoinen varjo : seikkailuromaani vapaussodasta" (1940) on Sauli Jalmarin kirjoittama, ja se löytyy Hämeenlinnan kaupunginkirjaston Kotiseutukokoelmasta. Kirja ei ole lainattavissa. Suomesta kirjan voi lainata tällä hetkellä ainakin YTY - kirjastoista (Alajärvi-Evijärvi-Lappajärvi).
Bures, oaccu go dappe vastadusaid samegillii maiddai? Livccii gal soma ja avkkalas! Mun dat aiggusin diehtit ahte gos lea Suoma stuorimus samegiel girjerajus … 455 Stuorimus sámečoakkaldat Suomas lea dappe Roavvenjárggas, Suoma sápmelaš speciálagirjerájus Lappi-ossodagas, Lappi eanangoddegirjerájus. Mis leat buot šládjat, nu diehto- go fiktiivvágirjjit ja eará materialat nugo dvd, cd, ja buot sámegielat. Sámedikkis ii leat vel girjerádju muhto boahttevuođas Sájaš-viessus doaibma Anára girjerádju. Ohcejogas ja Anáris leat gielddagirjerádjut ja erenomážit Ohcejoga girjerájus lea buorre sámečoakkaldat. Siida-museas lea giehtagirjerádju iige sii luoikka daid. Don sáhttat luoikkahit girjjiid du láhkagirjeráju bokte ja galggat sis jearrat olugo máksá. Mii sáddet girjjiid du girjerajosii doppe matta-Suomas, dat váldá dušše moadde beaivvi.
Haluaisin etsiä tämän viikon studio55 ohjelmasta pätkän, jossa haastateltiin useamman lapsen äitiä. tällä äidille oli syntynyt ensimmäinen lapsi, sitten toinen… 1239 Maanantaina 7.5. Studio55 -ohjelmassa haastateltiin rovaniemeläistä nelosten äitiä, Orvokki Niemistä. Ohjelma on katsottavissa MTV3:n Katsomo-palvelussa. http://www.katsomo.fi/?progId=120415 (vaatii toimiakseen Silverlight-ohjelmiston, jonka voi ladata sivulta). Studio55:n kotisivuilta löytyy kaksi artikkelia aiheesta: http://www.studio55.fi/hyvaolo/artikkeli.shtml/1539272/nelosten-aiti-ke… http://www.studio55.fi/hyvaolo/artikkeli.shtml/1539271 Artikkeleista ilmenee, että Orvokki Nieminen on kirjoittanut kokemuksistaan teoksen "Näen juhannusruusujen kukkivan kauniimmin". Kirja on tilattu Lahden kaupunginkirjastoon. Tällä hetkellä siihen on kolme varausta.
Mikä on sanan, vetonaula, alkuperä 7579 Pohjalainen-lehdessä kysyttiin 22.2.2009 (http://www.pohjalainen.fi/Article.jsp?article=399002) samaa asiaa, ja vastattiin näin: "Kielitoimisto kertoo vetonaulan konkreettisen merkityksen: vetonaulalla yhdistetään hirsien liitos. Kuvainnollinen merkitys on tuttu. Vetonaula on erityisen houkutteleva asia, joka houkuttelee ja "vetää" yleisöä ja asiakkaita. Suomen rakennustaiteen museon amanuenssi Erkki Vanhakoski hörähtää kuullessaan kysymyksen. Vetonaula on suora käännös ruotsin kielen sanasta dragspik. Vetonaula tarkoittaa melko pitkää, vähintään kymmensenttistä naulaa, mutta veto-sanaa ei usein suomen kielessä käytetä. Naula mikä naula. Vetonaula on perinteisesti ollut sepän tekemä, hieman kierteinen naula."
Minkä ikäinen Muumipeikko on? Minulle on sanottu, että olisi teini-ikäinen, koska seurustelee Niiskuneidin kanssa, mutta eikös kuitenkin nuoremmillakin voi… 7416 Vaikka muumit ovat luonteeltaan inhimillisiä olentoja, niitä ei voida luokitella ihmisiksi eikä eläimiksi, niin kuin Mirja Kivi on osuvasti luonnehtinut, eikä niitä näin ollen välttämättä voi yksioikoisesti arvioida sen perusteella, mitä ihmisistä tai eläimistä tiedämme. Näin siitäkin huolimatta, että - Salme Aejmelauksen sanoin - muumikirjat kuuluvat uudenlaiseen satutyyppiin, jossa ihmismaailman lainalaisuuksia valotetaan huumorin ja psykologisen kuvauksen avulla. Muumipeikon ikää ei muumikirjoissa kerrota, niin kuin ei sitäkään, millainen muumien elämänkaari on ja kuinka kauan ne ylipäänsä elävät. Ei siis ole lainkaan selvää, onko ihmiskeskeisellä teini-iän käsitteellä merkitystä muumimaailmassa. Niin ikään arvoitukseksi...
Millä kaikilla nimimerkeillä Urho Kekkonen kirjoitti? 8642 Urho Kekkosen käyttämät nimimerkit ja salanimet: Homo Ludens Laaksonen, K.Y. Laaksonen, R.Y. Liimatainen Peitsi, Pekka (osin yhteisnimimerkki Wolf H. Halstin ja Kaarlo Ilmari Turjan kanssa) Suomalainen, Mies Tampio, Olli U.K. Veljenpoika Lähdeteos: Maija Hirvonen: Salanimet ja nimimerkit, BTJ Kirjastopalvelu (2000), kirjassa mainitaan myös missä lehdissä ja milloin nimimerkkejä on käytetty.
Voisinko saada tietoa nimestä Milla? 5715 Milla-nimi on tullut almanakkaan v. 1973. Kustaa Vilkunan Etunimet-kirjan mukaan Milla on kehittynyt nimistä Emilia, Ludmila ja Camilla. Eeva Riihosen Mikä lapselle nimeksi -kirjassa kerrotaan Emiliasta, että se merkitsee latinankielisen alkuperänsä mukaan innokasta, ahkeraa, uutteraa tai imartelevaa ja hurmaavaa. Vilkunan kirjassa mainitaan, että slaavilaisen Ludmila-nimen merkitys on kansan rakastama. Eeva Riihosen mukaan latinankielinen Camilla tarkoittaa alttaripalvelijaa ja se pohjautuu kunniallista ja jaloa merkitsevään sanaan camillus.
Nimen Veeti alkuperä ja merkitys? 5362 Veeti on Fredrikin suomalainen muunnos. Fredrik puolestaan on alkuaan germaanien rauhallinen hallitsija, rauhan valtias. Suosittu nimi muunnoksineen monissa kielissä, esim. saksan Friedrich, Fritz, englannin Freddy, hollannin Frederik, espanjan Federico. (Eeva Riihonen: Mikä lapselle nimeksi?)
Mistä löytyy sanonnan ”Nähdä Napoli ja kuolla” alkuperä? 6448 Maunu Sinnemäen toimittaman Lentävien lauseiden sanakirjan mukaan kyseessä on vanha italialainen sananparsi (Vedi Napoli e poi muori). Sen alkuperästä ei kuitenkaan ole tarkkaa tietoa. On myös kerrottu, että se olisi alunperin latinankielinen Videre Neapolim et Mori ja että mori ei olisikaan alunperin tarkoittanut kuolla (vaikka mori tarkoittaakin kuolla), vaan pikkukaupunkia nimeltään Mori. Näistä ei kuitenkaan ole varsinaisia kirjallisia lähteitä, http://www.iitaly.org/magazine/events/reports/article/videre-neapolim-e…;