Tangenternas så kallade qwerty-ordning på ett tangentbord har vissa historiska skäl. Den svenska Wikipedian förklarar:
Tangentbordsuppsättningen uppkom under en tid när typarmar lätt trasslade ihop sig. Detta berodde på att den första mekaniska skrivmaskinen med tangentbord, typarmar, färgband och vals, konstruerad av C.L. Sholes, hade typarmarna arrangerade i en cirkel under papperet. När en tangent trycktes ner slog en typarm upp från cirkeln och satte bläck på undersidan av papperet. Med en sådan konstruktion infinner sig ett problem om två intilliggande typarmar slår upp i snabb följd; de fastnar i varandra. Detta kan även hända på nyare maskiner där typarmarna ligger i en halvcirkel. Sholes löste detta genom att placera till exempel t...
Jag vill tipsa om de sånger som är populära på skolor i Svenskfinland. Sångerna finns listade i bifogad fil, listan är delvis hämtad från en undersökning kring sångrepertoaren i den finlandssvenska skolan. I listan ingår också finska visor.
Källa: Reinikainen, Clara: Sångrepertoaren i den finlandssvenska skolans årskurs 1-6 - Ett lärarperspektiv.
Slutarbete vid Helsingfors Yrkeshögskola, Stadia, 2007
https://oa.doria.fi/bitstream/handle/10024/38430/stadia-1179847434-2.pd…
Se också:
Stora sångboken [Musiktryck] : [250 finlandssvenska sånger och visor förord av Ann-Mari Häggman och Lars Huldʹen]. - Helsingfors : Svenska folkskolans vänner, i samarbete med Finlands svenska folkmusikinstitut, 2001. ISBN: 951-9087-45-1
Suuri toivelaulukirja [...
Solveig Hägerströms Resan till Ulliga bergen (Rabén & Sjögren, 1978) och Jättens borg (Rabén & Sjögren, 1979) har en huvudperson som heter Millimu. Millimu är en liten mossvätte som bor i ett litet mosshus tillsammans med sin familj. Din bok kunde ha varit en av dessa två.
Avgaser = ämnen som frigörs från förbrännings- och värmeanläggningar eller vid industriella processer. Väsentliga beståndsdelar är kväve, vattenånga, koldioxid, kolmonoxid, svaveloxider, kväveoxider och kolväten. Avgaserna från bilar och flygplan anses vara huvudorsaken till luftföroreningarna. För att minska problemen med bilavgaser har nya bilar katalysatorsystem. (Källa: Nationalencyklopedin)
En personbil förbrukar bensin på en kilometer ca 80 g som förvandlas till ca 300 g avgaser. Sammansättningen är:
180 g koldioxid
70 g vattenånga
50 g andra ämnen (= 36,0 g kolmonoxid, 9,5 g kolväte, 3,0 g kväveoxid, 0,25 g svaveldioxid, 0,25 g sot, 0,001 g bly, 0,0006 g aldehyder, 0,00025 g organiska syror, 0,00025 g ammoniak, små mängder...
Alla hinduer är inte vegetarianer, men hinduismen kräver abstinens från kött åtminstone en gång i veckan. Nötkött är ändå förbjudet. Uppgiften är från boken Majumder: Indian Vegetarian Cookbook, som finns i Björneborgs stadsbibliotek. Alkohol torde inte heller vara absolut förbjudet. Mera information hittar du på adressen http://www.hindunet.org/.
Östermyra är inte eller har inte varit Seinäjoki-stadens, köpingens eller kommunens officiella namn. På webbsidor av Institutet för de inhemska språken skriver Mikael Reuter på artikel Officiella ortnamn så:
"Myten om att Seinäjoki skulle heta Östermyra på svenska är det också bäst att ta kol på – Östermyra är eller var en gård i Seinäjoki."
Artikeln kan man läsa här:
https://www.kotus.fi/sv/publikationer/sprakspalter/reuters_rutor_1986_2013/1988/officiella_ortnamn
Via antikka.net (http://www.antikka.net/), som är ett nätantikvariat, hittas inte Bibeln år 1878. Där säljs Bibeln 1847 (50 euro) och Bibeln 1877 (150 euro):
http://www.antikka.net/haku.asp?tekija=&nimi=bibel&tryhma=0&sarja=0&myy…
Kanske är det värt att vända sig till ett antikvariat för att fråga om saken:
http://www.tie.to/antikvariaatit/
Anna är ett mycket gammalt namn som härstammar från hebreiskans Channah, som betyder nåd eller den benådade.
Namnet är ett av de vanligaste i hela kristenheten och förekommer sedan 1100-talet i helgonlängderna.
Enligt Stora namnboken av albert W Carlsson förekommer Anna som förled i ca 70 dubbelnamn.
Lena är en svensk kortform av Magdalena, som betyder "kvinna från Magdala". Namnet är känt sedan 1400-talet.
I England är Lena en kortform av Helena, som betyder "den förtrollande".
Inga dubbelnamn tas upp i namnböckerna, vilket kan tolkas som att namnen bör behandlas var för sig!
I Namnarkivet finns mera upplysningar on namnen. Se gärna
http://www.kanalen.org/namnarkivet/index.php?function=extstat&namn=Anna…
I Uusi suomalainen nimikirja (1988) finns följande uppgifter om de namn du söker:
Namnet Huhmarniemi har sitt ursprung i ett ortsnamn. Namnet kommer ursprungligen från Österbotten (kring Pyhäjärvi, Haapajärvi, Pudasjärvi) varifrån det spridits till Kiuruvesi i Savolax. 1988 fanns i Finland 79 bärare av efternamnet. Ortsnamn som börjar på Huhmar- finns överallt i Finland förutom i Lappland. Huhmar betyder mortel eller stampkvarn och platserna har i regel fått sitt namn av att där funnits naturformationer som liknar dessa. Huhmar- namn är alltså oftast naturnamn.
Namnet Parkkinen (2400 bärare) uppträder från och med mitten av 1500-talet i Karelen samt rikligt i Savolax (i socknarna Juva, Pellosniemi, Rantasalmi, Sääminki, Tavinsalmi och...
I det följande länkar om lapplandskriget och anknytande material.
I Wikipedia finns ett förtjänstfullt infopaket om kriget i Lappland med länkar externt.
Notera gärna, att Rovaniemi brändes till 90 procent ned av retirerande tyska trupper hösten 1944 under Lapplandskriget.
Kolla gärna:
http://www.veteraanienperinto.fi/svenska/siiviilit/frame/siviili_FR_7.h…
http://www.smb.nu/pos/01/04a_finland_i_krig.asp
http://www.yle.fi/elavaarkisto/?s=s&g=7&ag=66&t=&a=1859
http://www.marskinmaja.net/svenska/Lappis.htm
http://sv.wikipedia.org/wiki/Lapplandskriget
http://sv.wikipedia.org/wiki/Finska_vinterkriget
http://sv.wikipedia.org/wiki/Finska_forts%C3%A4ttningskriget
Litteratur:
Finland i krig: Del 3: 1944-1945. Ekberg, Henrik (red.)...
Hej!
Den ifrågavarande intervjun finns i Astra Nova numret 3-4, 2006, sidorna 18-20. Karmela Belinki intervjuer Pauliine Koskelo och artikeln heter "Högsta domstolens högsta kvinna". Astra Nova är tillgängligt på Rikhardsgatans bibliotek i Helsingfors. Det ifrågavarande numret finns där och det kan man utlåna.
Boken du letar efter är förmodligen Miriam Schleins Den stora osten (Illustrationsförl./Carlsen, 1969), den svenska översättningen av The big cheese som publicerades 1958.
http://libris.kb.se/bib/1698835
http://img.tradera.net/images/108/276291108_c1da173d-04f3-49c7-a9fb-8c82d1d8f628.jpg
I Åbo stadsbiblioteks samlingar http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=t_form2&sesid=1078473187
finns en hel del material om Bo Carpelans författarskap, men inte om hans roll som barnlyriker. Om du söker på ämnesordet "Carpelan, Bo" får du ett tjugotal träffar. Du kan dessutom begränsa sökningen med ämnesorden "lyrik" och "lyriikka". Kerstin Tuomolins pro gradu har titeln "Linjer i Bo Carpelans sextiotalslyrik" och har getts ut vid ÅA, Litt.hist.inst. (1985). Sven Willners "Vägar till poesin" (1985) skriver om "Bo Carpelans katastrofberedskap". Dessa verk behandlar honom som vuxenlyriker.
Bo Carpelans diktsamling riktad till barn, dvs. "Måla himlen. Vers för små och stora" (1988) finns recenserad i många svenska dagstidningar t.ex...
Vi har hittat till exempel dessa romaner på engelska som
behandlar olika sociala områden: alkoholism, diskriminering,
handikapp, hemlöshet, familjevåld, fattigdom, narkotikaberoende och rasism. Vi hoppas att ni hittar fyra exemplar av dessa.
Alkoholism: O´Brian John: Leaving Las Vegas,
Jackson Charles: The lost weekend,
Lowry Malcolm: Under the volcano.
Ensamhet/Diskriminering:Diaz Junot: Drown (noveller).
Familjevåld: Doyle Roddy:The Woman
who walked into doors,
Quindlen Anna: Black and Blue.
Handikapp: Connaughton Shane: My left foot.
Hemlöslighet/Fattigdom: Masters Alexander: Stuart
A life backwords.
Narkotika:...
Man kan tyvärr inte ladda ner ljudböcker till MP3 spelare (våra egna
CD_böcker möjligtvis).
Våra e-böcker kan höras när man är uppkopplad till Internet - liksom
Jakobstads e-böcker, men man måste ha lånekort och pin-kod.
(Fredrikabiblioteken)
Mera info: http://www.elib.se/library/default_ljud.asp?lib=142
Här finns en bra bok. Den finns också på Helmet-bibliotekens samlingar (www.helmet.fi):
Adobe Dreamweaver CS4 : den officiella övningsboken från Adobe ; [författare: Adobe Creative Team ; översättning: Öyvind Vågen]
Julkaisutiedot Sundbyberg : Pagina, 2009
Och på de här sidor ger man råd att göra hemsidor, tyvärr bara på finska:
http://www.mvnet.fi/index.php?osio=Kotisivun_teko
Dikten heter ”Julslakt”, och den finns i samlingen ”Det vilda torget” (Bonnier, 1941). Den finns också i samlingen ”Dikter” (s. 164–165; Bonnier, 1952).
Finska förlaget Schildts har gett ut Tove Janssons Mumin-bok (1968) Muminpappans memoarer (som är en bearbetad version av Muminpappans bravader, 1950). Den här upplagan har på pärmen en liten muminpappasilhuett. Den är inte egentligen en logo, men kan det vara den som du letar efter? Via länken nedan kan du se bokens pärm:
https://www.google.fi/search?q=muminpappans+memoarer&rls=com.microsoft:…
Det finska förlaget Kirjalito har haft en logo med en figur som lite liknar Muminpappan. Från Kirjalito fick jag veta, att logon är gammal och ingen minns vem som har designat den och vad figuren föreställer. Den är inte en mumintroll, men den kan vara en gräshoppa. Förlaget har avstått från figuren, och den finns bara på deras gamla böcker....