Jag vill tipsa om de sånger som är populära på skolor i Svenskfinland. Sångerna finns listade i bifogad fil, listan är delvis hämtad från en undersökning kring sångrepertoaren i den finlandssvenska skolan. I listan ingår också finska visor.
Källa: Reinikainen, Clara: Sångrepertoaren i den finlandssvenska skolans årskurs 1-6 - Ett lärarperspektiv.
Slutarbete vid Helsingfors Yrkeshögskola, Stadia, 2007
https://oa.doria.fi/bitstream/handle/10024/38430/stadia-1179847434-2.pd…
Se också:
Stora sångboken [Musiktryck] : [250 finlandssvenska sånger och visor förord av Ann-Mari Häggman och Lars Huldʹen]. - Helsingfors : Svenska folkskolans vänner, i samarbete med Finlands svenska folkmusikinstitut, 2001. ISBN: 951-9087-45-1
Suuri toivelaulukirja [...
Solveig Hägerströms Resan till Ulliga bergen (Rabén & Sjögren, 1978) och Jättens borg (Rabén & Sjögren, 1979) har en huvudperson som heter Millimu. Millimu är en liten mossvätte som bor i ett litet mosshus tillsammans med sin familj. Din bok kunde ha varit en av dessa två.
Avgaser = ämnen som frigörs från förbrännings- och värmeanläggningar eller vid industriella processer. Väsentliga beståndsdelar är kväve, vattenånga, koldioxid, kolmonoxid, svaveloxider, kväveoxider och kolväten. Avgaserna från bilar och flygplan anses vara huvudorsaken till luftföroreningarna. För att minska problemen med bilavgaser har nya bilar katalysatorsystem. (Källa: Nationalencyklopedin)
En personbil förbrukar bensin på en kilometer ca 80 g som förvandlas till ca 300 g avgaser. Sammansättningen är:
180 g koldioxid
70 g vattenånga
50 g andra ämnen (= 36,0 g kolmonoxid, 9,5 g kolväte, 3,0 g kväveoxid, 0,25 g svaveldioxid, 0,25 g sot, 0,001 g bly, 0,0006 g aldehyder, 0,00025 g organiska syror, 0,00025 g ammoniak, små mängder...
Alla hinduer är inte vegetarianer, men hinduismen kräver abstinens från kött åtminstone en gång i veckan. Nötkött är ändå förbjudet. Uppgiften är från boken Majumder: Indian Vegetarian Cookbook, som finns i Björneborgs stadsbibliotek. Alkohol torde inte heller vara absolut förbjudet. Mera information hittar du på adressen http://www.hindunet.org/.
Östermyra är inte eller har inte varit Seinäjoki-stadens, köpingens eller kommunens officiella namn. På webbsidor av Institutet för de inhemska språken skriver Mikael Reuter på artikel Officiella ortnamn så:
"Myten om att Seinäjoki skulle heta Östermyra på svenska är det också bäst att ta kol på – Östermyra är eller var en gård i Seinäjoki."
Artikeln kan man läsa här:
https://www.kotus.fi/sv/publikationer/sprakspalter/reuters_rutor_1986_2013/1988/officiella_ortnamn
I Uusi suomalainen nimikirja (1988) finns följande uppgifter om de namn du söker:
Namnet Huhmarniemi har sitt ursprung i ett ortsnamn. Namnet kommer ursprungligen från Österbotten (kring Pyhäjärvi, Haapajärvi, Pudasjärvi) varifrån det spridits till Kiuruvesi i Savolax. 1988 fanns i Finland 79 bärare av efternamnet. Ortsnamn som börjar på Huhmar- finns överallt i Finland förutom i Lappland. Huhmar betyder mortel eller stampkvarn och platserna har i regel fått sitt namn av att där funnits naturformationer som liknar dessa. Huhmar- namn är alltså oftast naturnamn.
Namnet Parkkinen (2400 bärare) uppträder från och med mitten av 1500-talet i Karelen samt rikligt i Savolax (i socknarna Juva, Pellosniemi, Rantasalmi, Sääminki, Tavinsalmi och...
Via antikka.net (http://www.antikka.net/), som är ett nätantikvariat, hittas inte Bibeln år 1878. Där säljs Bibeln 1847 (50 euro) och Bibeln 1877 (150 euro):
http://www.antikka.net/haku.asp?tekija=&nimi=bibel&tryhma=0&sarja=0&myy…
Kanske är det värt att vända sig till ett antikvariat för att fråga om saken:
http://www.tie.to/antikvariaatit/
Anna är ett mycket gammalt namn som härstammar från hebreiskans Channah, som betyder nåd eller den benådade.
Namnet är ett av de vanligaste i hela kristenheten och förekommer sedan 1100-talet i helgonlängderna.
Enligt Stora namnboken av albert W Carlsson förekommer Anna som förled i ca 70 dubbelnamn.
Lena är en svensk kortform av Magdalena, som betyder "kvinna från Magdala". Namnet är känt sedan 1400-talet.
I England är Lena en kortform av Helena, som betyder "den förtrollande".
Inga dubbelnamn tas upp i namnböckerna, vilket kan tolkas som att namnen bör behandlas var för sig!
I Namnarkivet finns mera upplysningar on namnen. Se gärna
http://www.kanalen.org/namnarkivet/index.php?function=extstat&namn=Anna…
Boken du letar efter kan vara Trappan av Robert Swindells (Richter, 1999). Det engelska originalet hette Nightmare stairs ('mardrömstrappor').
Bibliotekstanten (Sweden)’s review of Trappan (goodreads.com)
I verket "Säterier och storgårdar i Finland" del 2 , av Gabriel Nikander och Eino Jutikkala (1939) finns ett par sidor om Paltilaholm (Palttila på finska) i Letala socken (Laitila), som befinner sig i tidigare Åbo och Björneborgs län, numera kallat Västra Finlands län.
Enligt Nikander uppkom godset på 1630-talet, genom sammanslagning av sex år 1630 åt Gottfrid von Falkenberg donerade hemman jämte en utbysskatt. År 1654 sammanslogs med säteriet två frälsehemman. Säteriet reducerades 1683, men förunnades Anna von Tiesenhausen som livstidförläning. Frälsehemmanen reducerades först 1689. Hela godset ombildades sedermera till Paltilaholm dubbelt berustade säterirusthåll.
Ägareförhållandena redogörs noggrannt i boken. I förteckningen nämns bl.a...
Tyvärr finns det inte en sådan omfattande fulltextdatabas i Finland. Vi har artikelreferensdatabas ALEKSI för finska och finlandssvenska tidningar och tidskifter, som motsvarar ARTIKELSÖK och ARTO som också är en referensdatabas över inhemska artiklar.
ELEKTRA http://www.lib.helsinki.fi/ELEKTRA/svenska.html
är en fulltextdatabas som inkluderar artiklar från mer än 30 finländska vetenskapliga tidskrifter och också dissertationer. I ARTO finns länkar till ELEKTRAS artikler i heltext.
SUOMA http://www.lib.helsinki.fi/suoma/ är en förteckning över finska nättidskrifter och -tidningar. Många har ett eget arkiv som kan man använda fritt, några är avgiftsbelagda.
ALEKSI, ARTO och ELEKTRA kan användas i Finlands folkbiblioteken, yrkeshögskolor och...
I mitten av 1918 de socialdemokratiska lantdagsmännen hade med några undantag fängslats som revolutionärer eller mist sina mandat. Rumpparlamenten bestod endast av den politiska högern. Enligt Veikko Huttunens ”Kansakunnan historia 6: Täysivaltainen kansakunta 1917-1939” parlamenten hade 108 borgerliga medlemmar, som bestämde att parlamentens grundval var rättsgiltig. Parlamenten hade många viktiga och hastiga saker framför sig, därför funktionsduglighet var det viktigaste.
Den socialistiska sidan krävda ny riksdagsval, men den högern var rädd av socialistisk agitation. Den borgerliga kretsen också trodde, att nu var det möjligt att främja sitt eget intresse. Socialistiska suppleanter var inte ens alternativ på den där tiden....
Nikolaj Andrejevitj Bodisco är begravd på ortodox begravningsplats i Helsingfors. (Foto av minnesmärket http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Helsinki-Orthodox-Cemetery-Admi…)
Kommendant på Bomarsund var Jakob Andrejevitsch Bodisco.
Helsingfors universitets bibliotek (nuförtiden Nationalbiblioteket) har publicerat Suomen kirjallisuus – bibliografier. I serieverket finns listade nästan årligen litteratur som utgivits i Finland från 1940 till mitten av 1990. Exempelvis har man i delen som täcker 1960-talets början uppdelat finlandssvensk litteratur och barn- och ungdomsböcker i egna grupper.
Tyvärr har serien ändrats under åren. I alla delar har man inte skilt finlandssvensk – eller annan i Finland utgiven svensk litteratur. Ibland har man inte heller vuxenlitteratur eller barnlitteratur skilt. Samma gäller t.ex. med den Statistiska årsboken för Finland 2009. I den finns statistik över den inhemska litteraturens utgivningsmängder per årtionde, ända från 1960-talet....
Du kan finna digitaliserad sockenböcker i Suomen passiviraston arkisto här: http://digi.narc.fi/digi/dosearch.ka?q=0&o=1. Hollola börjar här: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=2351001. Alla sockenböcker finns inte i Internet, men böckerna kan läsas i Riksarkivet (http://www.arkisto.fi/fi/arkistolaitos/kansallisarkisto/).
Du kan läsa mer om sockenböcker här: http://wiki.narc.fi/portti/index.php/Sockenb%C3%B6ckerna_och_dessas_reg….
Ett bekvämt sätt att sälja en bok i Finland är att erbjuda den till försäljning via Btj-Kirjastopalvelu, som säljer till biblioteken i Finland. De uppbär en ersättning för sitt arbete men man har ju inga kostnader själv med frankeringar o. dyl.
http://www.btj.fi/?path=p_svenska
Biblioteken i Finland finns på en lista på sidan biblioteken.fi
http://www.biblioteken.fi/sv-FI/bibliotek/
Bokhandeln Tibo-Trading i Pargas säljer till många bibliotek
http://www.tibo.net/?l=sv
Det finns nog faktadatabaser i Finland, t.ex. Uppslagsverket Finland och Facta-tietopalvelu.
Uppslagsverket Finland http://www.uppslagsverket.fi har information på svenska om Finland. Tjänsten är gratis och kräver inte inloggning.
Facta-tietopalvelu http://www.facta.fi har information på finska. Tjänsten kräver inloggning, men bl.a. Helsingfors stadsbibliotek och Åbo stadsbibliotek erbjuder sina låntagare tillgång till tjänsten.
Tyvärr är Larin-Kyöstis novell ”Keira ja Svakko” inte översatt till svenska.
Verket ”Leipä ja laulu : kokoelmia kertomuksia ja taruja” (Otava, 1905) finns i Umeå universitets samlingar. Ni kan höra er för vid ert bibliotek i fall man därifrån kan beställa verket som fjärrlån. I fall Umeå bibliotek inte går med på ett fjärrlån finns verket på många bibliotek i Finland.
http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FIN
http://libris.kb.se/
http://www.ub.umu.se/
http://monihaku.kirjastot.fi/fi/
Hej!
Blanka är ett åboländskt bibliotekssamarbete mellan biblioteken i Kimitoöns kommun och Pargas stad.
Bakgrund till namnet Blanka:
När biblioteken hösten 1995 utlyste en namntävling för sitt samarbete nämndes namnet Blanka bland förslagen.
Mitt i Blankas verksamhetsområde ligger Gullkronafjärden. Enligt en gammal sägen lovade drottning Blanka av Namur (1316–1363) offra sin gyllene krona åt det vackraste hon såg under sin resa i österled. Då hon såg fjärden i Åbolands skärgård, lät hon kronan sjunka i vågorna – fjärden var det vackraste hon någonsin hade sett! Och så fick fjärden sitt namn, Gullkrona.
Läs mer från Blanka bibliotekens hemsida:
http://www.blanka.fi/biblioteken/om-blanka/
Tyvärr så finns det inte så många böcker som skulle...