Onko latinan sana fortis yhtä kuin rohkea? Meinaan ottaa tatuoinnin ja siksi täytyy tietää varmaksi

Frågan ställd

Onko latinan sana fortis yhtä kuin rohkea? Meinaan ottaa tatuoinnin ja siksi täytyy tietää varmaksi

Svar

Besvarad
Uppdaterat

Suomi - latina -suomi-sanakirja (WSOY 2001) antaa rohkea sanan käännökseksi juuri tuon fortis sanan.

0 röster
Fann du informationen nyttig?
 
Vill du lämna en ny fråga? Skicka din fråga här.

Kommentarer

"Rohkea" ei kuitenkaan ole sanan "fortis" ainoa tai pääasiallinen käännös; Adolf V. Strengin Latinalais-suomalainen sanakirja (SKS 2006) antaa sen käännökseksi 1) väkevä, voimakas, 2) miehuullinen, urhoollinen, 3) väkivaltainen, raju.

Kirjaston vastauksessa käytetty WSOY:n sanakirja antaa "rohkealle" käänökseksi myös "animosus" (Streng: uskalias, uljas, peloton, raju) tai "impavidus" (Streng: peloton), jotka lienevät lähempänä kaivattua merkitystä.

Kommentera svaret

Ei muotoiluja

  • Tillåtna HTML-taggar: <i> <b> <s>
  • Rader och stycken bryts automatiskt.
  • Webbadresser och e-postadresser görs automatiskt om till länkar.