Markka-sana on alunperin tarkoittanut oravannahkaa.Onko penni sanana tarkoittanut jotakin muuta myöskin?

Frågan ställd

Markka-sana on alunperin tarkoittanut oravannahkaa.Onko penni sanana tarkoittanut jotakin muuta myöskin?

Svar

Besvarad

Etymologinen sanakirja tarjoaa sanalle raha alkuperäismerkityksen kuivunut eläimen nahka, ja sanan tulleen suomen kieleen germaanisena lainana. Siten oravannahka-merkitys sopisi rahan yhteyteen.

Myös markka lienee germaaninen lainasana, joka alkuaan on ollut painomitan tai painomerkintöjen nimitys.

Pientä rahayksikköä merkitsevän pennin mainitaan olevan Lönnrotin muodostama lyhennelmä vanhemmasta rahayksiköstä penninki, joka on laina ruotsin sanasta penning. Penni on tullut käyttöön vuonna 1860 Suomen saadessa omat rahayksiköt markan ja pennin.
 

Kotimaisten kielten keskus. Suomen etymologinen sanakirja (verkko).
Nykysuomen etymologinen sanakirja. Häkkinen, Kaisa. WSOY, 2004.

3 röster
Fann du informationen nyttig?
 
Vill du lämna en ny fråga? Skicka din fråga här.

Kommentarer

Markka? Ennen eurojen aikaa matkustellessamme vaihdoimme Suomen markkoja Saksan valuttaan - joka oli nimeltään Deutsche Mark, lyhyesti D-Mark. Ei viitannut oravaan.

Meillä kyllä orava liittyy pähkinöihin ja sitä kautta euroihin, syövät noita niin julmetusti vuoden mittaan, siis pähkinöitä ja ne maksaa euroja (eli siis maltaita :) .

Kommentera svaret

Ei muotoiluja

  • Tillåtna HTML-taggar: <i> <b> <s>
  • Rader och stycken bryts automatiskt.
  • Webbadresser och e-postadresser görs automatiskt om till länkar.