Miten mahtaa kuulua Paavo Cajanderin suomennos seuraavalle sitaatille Hamletista: " There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in…

Frågan ställd

Miten mahtaa kuulua Paavo Cajanderin suomennos seuraavalle sitaatille Hamletista: " There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy"?

Svar

Besvarad
Uppdaterat

Ensimmäisen näytöksen viidennessä kohtauksessa Hamlet sanoo Horatiolle näin:

”Horatio, taivaassa ja maass’ on paljon,
Jot’ ei voi uneksia tietoviisaat.”

Lähteet:
Shakespeare, William: Hamlet. Suom. Cajander. KS, 1879.
Shakespeare, William: Hamlet. Ed. Wilson. 1959.

3 röster
Fann du informationen nyttig?
 
Vill du lämna en ny fråga? Skicka din fråga här.

Kommentarer

Mm... siis mistä lähteestä tämä mahtaa olla? Alkuperäinen suomennos vuodelta 1879 kuuluu Gutenberg-sivuston mukaan näin: "Horatio, taivaassa ja maass' on paljoa,
Jot' ei sun järkioppis uneksikaan." (http://www.gutenberg.org/cache/epub/15632/pg15632-images.html) Onko tuo "tietoviisaat" siis peräisin tarkistetusta suomennoksesta vai mistä?

Kommentera svaret

Ei muotoiluja

  • Tillåtna HTML-taggar: <i> <b> <s>
  • Rader och stycken bryts automatiskt.
  • Webbadresser och e-postadresser görs automatiskt om till länkar.