Vi skickade frågan vidare till den landsomfattande e-postlistan för bibliotekarier men även där kände ingen till boken ifråga. Månne någon av våra läsare gör det?
Man skriver "andra världskriget" och "vikingatiden". Dom är beskrivande namn, inte egennamn liksom personnamn, gatunamn, ortnamn eller varumärke https://www.prefix.nu/stor-eller-liten-bokstav.html, substantiv, egennamn Svenska Akademiens grammatik, https://svenska.se/SAG_Volym_2.pdf
Det är nog möjligt att skriva och tala informellt om "Talvisota", men i historiska texter skall det vara "talvisota" eller "finska vinterkriget".
Gudrun Lundström föddes 3.3.1902 i Lovisa. Hennes föräldrar var rektor Alexander Lundström och Anna Gratschoff. Hon blev student 1921 i Nya svenska samskolan i Helsingfors. Hon blev fil.kand. och fil.mag 1927, fil.lic. 1941 och fil.dr. 1943. Hon var lärare i tyska och svenska 1928-41 i Karis-Billnäs samskola, från 1941 lektor endast i tyska. Hon var bibliotekarie i Karis kommunbibliotek, (sedermera köpingsbibliotek), från år 1928. Hon var också medlem i Karis kommunfullmäktige 1941-45, sekreterare för Karis Lotta Svärd 1928-44, sekreterare för Folkhälsan i Karis från år 1930, samt medlem i Finlands svenska kvinnoförbunds centralförvaltning. År 1952 blev hon vald till Svenska Finlands folkting. Hon dog 15.8.1967 i en trafikolycka i Danmark...
I Helmet-katalogen finns en bok som heter "Indian mythology". Den är skriven Veronica Ions. I boken finns berättelser om Brahma och andra hinduiska gudar. Även Adèle Schreibers "Den hinduiska gudavärlden : i indisk konst och litteratur" kan intressera dig. HelMet-katalogen http://www.helmet.fi är en gemensam nättjänst för Esbo, Grankulla, Helsingfors och Vanda stadsbibliotek.
Berättelser om Brahma hittar du också på nätet. Här finns några länkar:
http://www.mimersbrunn.net/skapelsemyter.htm (Hinduismens skapelsemyt)
http://www.mandirstockholm.com/index_files/Brahmaji1.htm
Robert Louis Stevensons bok Dr Jekyll och Mr Hyde är en typisk skräckromantisk bok. Din uppgift är ändå sådan att den kan lösas genom att du läser boken mycket noggrant. Kanske får du några tips från den här webbsidan:
http://www.robert-louis-stevenson.org/novels/12-strange-case-dr-jekyll-…
Hej
Nedan hittar du ett boktips åt elever i åk 6 från varje nordiskt land. Den isländska boken är mer lättläst än de andra, eftersom den är under 100 sidor lång och har illustrationer. En annan lättläst bok är Ole Lund Kirkegaars "Gummi-Tarzan". Den finländska boken har varit väldigt populär i bokprat det senaste året, så den rekommenderar jag varmt!
Finland: Eva Frantz "Hallonbacken", spänning
Sverige: Karin Alvtegen "Nyckeln till Hinsides", första delen i en fantasytrilogi
Norge: Erlend Loe "Kurt i Kurtby", humor
Danmark: Lene Kaaberbøl "Eldprovet", första delen i en fantasyserie
Island: Andri Snaer Magnason "Berättelsen om den blå planeten", ett äventyr i rymden
Andra bra nordiska barn- och...
Här finns statistik över kommunala bibliotek på svensk- och tvåspråkiga orter på fastlandet i Finland för år 2012:
Enspråkig svensk kommun: 9 (antal bibliotek), 3 (huvudbibliotek), 6 (filial).
Tvåspråkig komun med finska som flertalets språk: 131 (antal bibliotek), 17 (huvudbibliotek), 98 (filial).
Tvåspråkig kommun med svenska som flertalets språk: 53 (antal bibliotek), 12 (huvudbibliotek), 39 (filial).
Totalt: 193 bibliotek, varav 32 huvudbibliotek, 143 filialer och 18 anstaltsbibliotek.
Ovanstående siffror inkluderar inte biblioteken på Åland. På Åland finns förutom Mariehamns stadsbibliotek 15 kommunbibliotek. I en av de åländska kommunerna finns det två bibliotek och i de övriga kommunerna endast ett. Sammanlagt finns det alltså 17...
Det finns många böcker om vänskap, men det var mycket svårt att hitta böcker som handlar också om att "ha saker". Det enda berättelserna som hittades är de här två:
"Gubben blir rik!" / Cecilia Davidsson, Helena Davidsson Neppelberg
”Prinsessan som inte ville leka” i sagosamlingen Nils Karlsson Pyssling av Astrid Lindgren
Här finns ändå några sagor som handlar om vänskap:
- Latte Igelkott reser till Lofoten / Sebastian Lybeck
- Lille prinsen / Antoine de Saint-Exupéry
- Ville och Vilda Kanin / Lennart & Ylva-Li Gustafsson
- Sitti och katterna : en saga om vänskap / berättad av Sally Bahous
- Mamma Mu och Kråkan / Jujja och Tomas Wieslander
- Tubbe skaffar ett troll / text och bild av Mikael Borg
Romanen Lek och allvar (orig. Emma in love) är skriven av Emma Tennant, och beskrivs som en fortsättning på Jane Austens Emma.
Läs mer om Emma Tennants författarskap här:
http://www.canongate.tv/authors/emmatennant
"Lek och allvar" har tyvärr inte utkommit på finska.
Av Emma Tennants böcker är endast Pemberley översatt till finska.
Pemberley på finska:
Tennant, Emma: Epäsäätyinen avioliitto. Helsinki: WSOY, 1997.
ISBN: 951-0-21837-5
Mannerheims dagorder är egentligen en 'hälsning' och dess datum är redan den 23 februari 1918. En svensk översättning finns åtminstone i boken
Finlands frihetskrig år 1918, 4. bandet, s. 418
"Till alla karelare i Finland och Fjärrkarelen.
Vid min ankomst till karelska fronten hälsar jag de tappra karelarna, som så manligen ha kämpat mot Lenin's anhängare och deras usla hantlangare, mot män, vilka med Kains märke på pannan anfalla sina egna bröder. Lenin's regering, som med den ena handen lovat Finland sjävständighet, har med den andra skickat sina soldater och huliganer för att, som han själv yttrat, återerövra Finland och med tillhjälp av vårt inhemska röda garde dränka Finlands unga frihet i blod. Lika förrädiskt och bakslugt försöker...
Någon Amanda Chesterfield hittades inte, men nog en författarinna vid namn Amanda Kerfstedt!
I den gemensamma databasen för huvudstadsregionen, HelMet, fanns bl.a följande registrering om den svenska författarinnan Amanda Kerfstedt: Kerfstedt, Amanda: Ilolintunen ynnä muita kertomuksia lapsille, 1893. Barnboken (ett exemplar) skall finnas i huvudbibliotekets magasin i Böle här i Helsingfors.
I Finlands nationalbibliografi: https://finna.fi står också att finna följande;
Författare: Kerfstedt, Amanda
Titel: Ilolintunen ynnä muita kertomuksia lapsille : Fredrika-Bremer-yhdistyksen palkitsemat / Hilda Augusta Amanda Kerfstedt, synt. Hallström ; suom. Aino Krohn
Förlag: Helsinki : K. E. Holm , 1893
Omfång: 144 s.
Anmärkning: Suomennos...
I Borgå bibliotek finns det svensk skönlitteratur av till exempel följande irländska författarinnor: Catherine Dunne, Emma Donoghue, Catherine Gaskin, Josephine Hart, Iris Murdoch, Edna O'Brien, Nuala O'Faolain och Joan O'Neil.
Enligt Ilmar Talves bok "Suomen kansankulttuuri", som endast finns på engelska "Finnish folkculture" (1997), utrustades hästarnas seldon främst sommartid med sk. "länget" dvs. rankor på svenska. I östra och norra Finland användes rankbågar året om. De har antagligen ursprungligen utvecklats ur oxarnas liknande ok. De har förekommit allt sedan 900-talet och haft vid utbredning i Balticum och Ryssland. I Finland finns bevis på att de förekommit åtminstone på 1400-talet och de har via norra Finland också spritt sig till svenska Västerbotten.
I boken "Isien työ", (ungef. Våra fäders arbete), som varken finns på svenska eller engelska, berättar författaren utförligt om rankbågar. Artikeln är också utrustad med bilder om hur de tillverkas av bl...
Vi fick hjälp från Institutet för de inhemska språken, som skrev såhär:
I vår dialektordbok Ordbok över Finlands svenska folkmål https://kaino.kotus.fi/fo/
finns uppslagsorden gagel och gagelgås med betydelsen vildgås, grågås, prutgås och belägg från östra Nyland, västra Nyland och Åboland. Verbet gagla finns också, och betyder kackla (och kan användas både om vildgäss och om människor). Sammansättningen gagelhöna finns däremot inte i Dialektordboken.
När jag gör sökningar i olika textbanker (bestående av moderna tidningstexter, skönlitteratur, sociala medier m.m.) och också på Google konstaterar jag att när ordet gagelhöna förekommer finns Tove Janssons Sommarboken nästan alltid med på något sätt.
Min slutsats och svaret på frågan...
ICC aktiveras genom att en internationellt utsedd åklagare får en misstänkt person utlämnad från ett land där brottet begåtts, från det land där vederbörande är medborgare eller från ett tredje land om samtycke finns från någon av de två förstnämnda staterna.
Källa: Nationalencyklopedin
Läs mer på
http://sv.wikipedia.org/wiki/Internationella_brottm%C3%A5lsdomstolen
http://www.sakerhetspolitik.se/templates/Level2Page____353.aspx
ICCs hemsida (på engelska)
http://www.icc-cpi.int/Menus/ICC?lan=en-GB
Böcker:
Eriksson, Lars: FN - globalt upprag. Stockholm: FN-förbundet, 2005. ISBN: 91-7294-083-2
Romstadgan för Internationella brottmålsdomstolen. Stockholm : Fritzes offentliga publikationer: 2001. ISBN 91-38-21388-5
Schabas, William A: An...
Du behöver alltså information bara om förhållanden på flyktinglägren i andra världskriget, och inte om andra världskriget allmänt taget? Det finns ju väldigt mycket skrivet om andra världskriget i allmänhet.
Det finns en doktorsavhandling:
- Exilens dilemma : att stanna eller att återvända : beslut i Sverige av polska kvinnor som överlevde KZ-lägret Ravensbrück och räddades till Sverige 1945-1947 / Wirginia Bogatic (2011)
Du kan läsa abstraktet här:
http://lnu.diva-portal.org/smash/record.jsf?pid=diva2:403449
Det finns några undersökningar, som kan vara nyttiga för dig. De finns i samlingarna vid olika universitetsbibliotek i Finland. Fråga fjärrlånemöjligheter från ditt eget bibliotek. Tyvärr är ingen av böckerna i elektronisk form.
-...
Tyvärr finns det inte någon nationell statistik över de mest lånade titlarna på biblioteken. För att få reda på mest lånade titlar behöver du kontakta biblioteken enskilt och fråga efter deras egna statistikuppgifter.
Den svenska texten till Ilmari Hannikainens sång "Färdemannens psalm" är skriven av Nino Runeberg och den finns till exempel i sångboken ”Suuri toivelaulukirja 3" (Musiikki Fazer).
https://finna.fi
Suuri toivelaulukirja 3 (F-Kustannus, 2002)