Kommentera svaret

Puheena olevan runon viestinä on pikemminkin tietynlainen arkielämään sijoittuvan epäsovinnaisuuden ylistys kuin kuninkaallisen ylevyyden, joten vaikka tämä oli hyvä huomio, "violetti" on ehkä kuitenkin paremmin toimiva suomennos.

https://www.scottishpoetrylibrary.org.uk/poem/warning/

Ei muotoiluja

  • Tillåtna HTML-taggar: <i> <b> <s>
  • Rader och stycken bryts automatiskt.
  • Webbadresser och e-postadresser görs automatiskt om till länkar.